“阳春散晴旭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“阳春散晴旭”全诗
天分既超卓,能消几学术。
飘飘霞外姿,瞳方而发绿。
满腹贮古书,咳唾可袪俗。
冲气以为和,阳春散晴旭。
分类:
《再和易后韵为前韵六首》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《再和易后韵为前韵六首》是宋代诗人卫宗武的作品。这首诗描绘了作者的自然和超然之态,以及他对学术的态度。以下是对这首诗词的中文译文、诗意分析和赏析:
黑不待黔乌,白不待浴鹄。
即使乌鸦再黑,白鹤再洁白,也无需等待。
这句表达了作者的超然态度,他无需倚重外在的色彩或光辉来彰显自己的风采。无论是黑暗还是光明,他都能在其中独立自足。
天分既超卓,能消几学术。
他的才华卓越,能够超越常人,超脱于凡俗之外。
这句诗意呼应了前两句,强调了作者的非凡天赋和他对学术的超然态度。他认为学术虽然重要,但并不是唯一的追求,他的天分已经超越了纯粹的学问。
飘飘霞外姿,瞳方而发绿。
他的形象在霞光中飘逸,眸子里闪烁着翡翠般的绿光。
这两句诗描绘了作者的仙风道骨,他的姿态优雅飘逸,绿色的眼瞳也象征着他的独特和与众不同。
满腹贮古书,咳唾可袪俗。
他心中充满了珍藏的古书,咳嗽一声就能驱散俗世的尘埃。
这句诗表达了作者对古代文化的热爱和珍视,并以一种俏皮的方式表示,他相信自己的学问和内在修养能够抵御尘世的低俗。
冲气以为和,阳春散晴旭。
他以浑厚的气质追求和谐,像阳春风和晴朗的旭日一样。
这句诗展示了作者积极向上的生活态度,他以充沛的气魄追求内在的和谐与平衡,与阳春风和晴日一样,散发出明朗和温暖的正能量。
《再和易后韵为前韵六首》展现了卫宗武超然的境界和对学术的超越态度。他认为自己的才华已经超越了学问本身,他的形象高雅飘逸,内心充满了古代文化的智慧。他以浑厚的气质追求内在的和谐与平衡,散发着积极向上的生活态度。这首诗词充满了卫宗武对自身精神追求的自信和豁达,展现了他作为一位文人的风采。
“阳春散晴旭”全诗拼音读音对照参考
zài hé yì hòu yùn wèi qián yùn liù shǒu
再和易后韵为前韵六首
hēi bù dài qián wū, bái bù dài yù gǔ.
黑不待黔乌,白不待浴鹄。
tiān fèn jì chāo zhuō, néng xiāo jǐ xué shù.
天分既超卓,能消几学术。
piāo piāo xiá wài zī, tóng fāng ér fā lǜ.
飘飘霞外姿,瞳方而发绿。
mǎn fù zhù gǔ shū, hāi tuò kě qū sú.
满腹贮古书,咳唾可袪俗。
chōng qì yǐ wéi hé, yáng chūn sàn qíng xù.
冲气以为和,阳春散晴旭。
“阳春散晴旭”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。