“世袭乌台誉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“世袭乌台誉”全诗
有年尤有德,全节复全名。
世袭乌台誉,身辞鵷阁荣。
平生扬历地,千古载廉声。
分类:
《挽常蒲端明二首》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《挽常蒲端明二首》是宋代卫宗武创作的诗词作品。这首诗词以悼念常蒲端明为主题,表达了对他的赞美和怀念之情。
这首诗词的中文译文如下:
兰省完时英,清华晚遍更。
有年尤有德,全节复全名。
世袭乌台誉,身辞鵷阁荣。
平生扬历地,千古载廉声。
这首诗词的诗意是以赞美和缅怀常蒲端明为中心。诗中描绘了他才华出众、品德高尚的形象。他在政务上有卓越的成就,清华晚遍更,意味着他的才能和声誉在晚年更加辉煌。他不仅有长寿的年岁,更有高尚的品德,全心全意为人民服务,因而名声卓著。他世袭乌台的荣耀地位和辞别鵷阁的身份象征着他在政坛上的成功和辞官退隐的选择。他一生为国家尽职尽责,扬名于世,留下了廉洁的声誉,这个声誉将被载入千古。
这首诗词通过对常蒲端明的美好评述,表达了对他的敬仰和怀念之情。作者通过描绘常蒲端明的才德和功绩,将他塑造成了一个令人敬佩的典范。诗词中的赞美之辞、对其身份地位的描述以及对他一生奉献的赞颂,突显了他在历史上的重要地位和崇高品质。整首诗词以庄重肃穆的语调,展现了对这位杰出人物的深深敬意和对他的不朽记忆。
这首诗词是对常蒲端明的颂扬和悼念,将他作为一个有德有才的人物塑造出来,旨在表达对他的崇敬和怀念,并将他的声名传扬至千古。
“世袭乌台誉”全诗拼音读音对照参考
wǎn cháng pú duān míng èr shǒu
挽常蒲端明二首
lán shěng wán shí yīng, qīng huá wǎn biàn gèng.
兰省完时英,清华晚遍更。
yǒu nián yóu yǒu dé, quán jié fù quán míng.
有年尤有德,全节复全名。
shì xí wū tái yù, shēn cí yuān gé róng.
世袭乌台誉,身辞鵷阁荣。
píng shēng yáng lì dì, qiān gǔ zài lián shēng.
平生扬历地,千古载廉声。
“世袭乌台誉”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。