“竹添新谱长仍孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹添新谱长仍孙”出自宋代卫宗武的《重到霅陇新阡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú tiān xīn pǔ zhǎng réng sūn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“竹添新谱长仍孙”全诗

《重到霅陇新阡》
宋代   卫宗武
摸金郎久遍郊原,冢域犹欣草木蕃。
松已高年为老友,竹添新谱长仍孙
四围秀色山浮几,一曲清溪水到门。
莫恨牛眠无瑞应,且欣老寿此身存。

分类:

《重到霅陇新阡》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《重到霅陇新阡》是宋代卫宗武的一首诗词。诗中描绘了一幅自然景观与人生哲理相融合的图景。

诗词的中文译文:

重到霅陇新阡,
又来到霅陇山的新阡,
朝代:宋代,作者:卫宗武。
摸金郎久遍郊原,
摸金郎长期在郊野间行走,
冢域犹欣草木蕃。
古墓之地依然欣喜草木繁茂。
松已高年为老友,
松树已经度过了许多年,成为了老朋友,
竹添新谱长仍孙。
竹子生出新的枝叶,长久传承下去。
四围秀色山浮几,
四周美景山峦起伏,数不尽,
一曲清溪水到门。
清澈的溪水曲折流动至我门前。
莫恨牛眠无瑞应,
不要抱怨牛躺着不肯起来,
且欣老寿此身存。
应该欣喜于享受长寿的福运。

诗意和赏析:
《重到霅陇新阡》通过描绘自然景色和寓意深远的诗意,表达了卫宗武对自然的热爱以及对人生的思考。

在诗的开头,卫宗武再次来到霅陇山的新阡,霅陇山可能是他向往的一处山水胜地。接着,他提到自己常年在郊原摸索,这种与自然亲近的经历使他对冢域(古墓之地)的景色感到欣喜,草木茂盛。这里的景色不仅仅是美丽的自然景观,更是生命的延续和生机勃勃的象征。

诗中的松树被描绘为已经度过了很多年,成为了卫宗武的老朋友,而竹子则在不断生长,传承下去。这种自然界的变化和生命的延续,与人的成长和传承相呼应。这里凸显了时间的流转和生命的永恒。

接下来的两句“四围秀色山浮几,一曲清溪水到门”,通过描绘周围美丽的山色和清澈的溪水,展现了自然的宁静和生机盎然的景象。山峦起伏,溪水流淌,给人以平和、安详的感受。

最后两句“莫恨牛眠无瑞应,且欣老寿此身存”,表达了对命运的接受和对长寿的珍惜。诗人告诉我们,不要抱怨牛躺着不肯起来,应该欣然接受现有的幸福,享受长寿的福运。这里呈现出一种豁达和满足的心境,对于生命的珍贵和对命运的平和态度。

《重到霅陇新阡》以自然景色为背景,通过描绘美丽的山水和生命的延续,以及对命运和长寿的思考,表达了卫宗武对自然和生命的热爱,以及对人生的感悟和态度。这首诗词唤起人们对自然的关注和对生命的思考,同时传达了一种积极向上、豁达从容的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹添新谱长仍孙”全诗拼音读音对照参考

zhòng dào zhà lǒng xīn qiān
重到霅陇新阡

mō jīn láng jiǔ biàn jiāo yuán, zhǒng yù yóu xīn cǎo mù fān.
摸金郎久遍郊原,冢域犹欣草木蕃。
sōng yǐ gāo nián wèi lǎo yǒu, zhú tiān xīn pǔ zhǎng réng sūn.
松已高年为老友,竹添新谱长仍孙。
sì wéi xiù sè shān fú jǐ, yī qǔ qīng xī shuǐ dào mén.
四围秀色山浮几,一曲清溪水到门。
mò hèn niú mián wú ruì yīng, qiě xīn lǎo shòu cǐ shēn cún.
莫恨牛眠无瑞应,且欣老寿此身存。

“竹添新谱长仍孙”平仄韵脚

拼音:zhú tiān xīn pǔ zhǎng réng sūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹添新谱长仍孙”的相关诗句

“竹添新谱长仍孙”的关联诗句

网友评论


* “竹添新谱长仍孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹添新谱长仍孙”出自卫宗武的 《重到霅陇新阡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢