“苍官俄怪变银髯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苍官俄怪变银髯”全诗
幻成列阜兽城涌,散作千林蝶阵粘。
清友不妨添玉骨,苍官俄怪变银髯。
只怜岁岁催人老,染尽华颠亦可嫌。
分类:
《和野渡甲申雪吟》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《和野渡甲申雪吟》是宋代卫宗武的一首诗词。诗词中描绘了雪后景色的壮丽和变幻,以及岁月的流转所带来的衰老之感。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
盈尺为祥须应占,
洪纤著物类形盐。
幻成列阜兽城涌,
散作千林蝶阵粘。
清友不妨添玉骨,
苍官俄怪变银髯。
只怜岁岁催人老,
染尽华颠亦可嫌。
诗意:
这首诗词通过对雪景的描绘,表达了作者对自然景色的赞美,以及岁月流转和人生的短暂之感。作者以雪为媒介,将自然界的景物与人的命运相联系,展示了自然界的变幻和人类的无常。
赏析:
这首诗词以雪景为主题,通过对雪的描绘,展示了大自然的壮丽和变幻,同时也折射出人生的无常和岁月的流转。诗词开篇以"盈尺为祥",形容雪的降临带来的祥瑞之气。接着,作者使用了"洪纤著物类形盐"的形象语言,将雪花覆盖在物体上,形成一片银白的世界。
接下来的几句中,作者运用了幻化的手法,将雪景与动物、植物相结合,形成奇幻的景象。"幻成列阜兽城涌"描绘了雪景下动物的奔腾和疾驰,"散作千林蝶阵粘"则形容雪花飘落如蝴蝶群舞,给人以美丽的联想。
后半部分的诗句中,作者以"清友"和"苍官"来指代朋友和官员,通过对他们的描写,抒发了对时光流转和衰老的感慨之情。"清友不妨添玉骨"意味着友谊的增进可以抵挡岁月的侵蚀,"苍官俄怪变银髯"则表达了官员在岁月中变得苍老的不可思议之感。
整首诗词以"只怜岁岁催人老,染尽华颠亦可嫌"作为结尾,表达了作者对时间流逝和人生短暂的感慨。作者认识到岁月的无情和人生的脆弱,对于华丽的外表也产生了一定的嫌弃之情。整首诗词通过对雪景和岁月的描绘,表达了对自然界和人生的深切思考和感慨。
“苍官俄怪变银髯”全诗拼音读音对照参考
hé yě dù jiǎ shēn xuě yín
和野渡甲申雪吟
yíng chǐ wèi xiáng xū yīng zhàn, hóng xiān zhe wù lèi xíng yán.
盈尺为祥须应占,洪纤著物类形盐。
huàn chéng liè fù shòu chéng yǒng, sàn zuò qiān lín dié zhèn zhān.
幻成列阜兽城涌,散作千林蝶阵粘。
qīng yǒu bù fáng tiān yù gǔ, cāng guān é guài biàn yín rán.
清友不妨添玉骨,苍官俄怪变银髯。
zhǐ lián suì suì cuī rén lǎo, rǎn jǐn huá diān yì kě xián.
只怜岁岁催人老,染尽华颠亦可嫌。
“苍官俄怪变银髯”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。