“土龙芻狗不须论”的意思及全诗出处和翻译赏析
“土龙芻狗不须论”出自宋代卫宗武的《和黄山秋吟》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tǔ lóng chú gǒu bù xū lùn,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。
“土龙芻狗不须论”全诗
《和黄山秋吟》
从教日日把巫焚,无补河流一尺浑。
甘霔要从方寸出,土龙芻狗不须论。
甘霔要从方寸出,土龙芻狗不须论。
分类:
《和黄山秋吟》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《和黄山秋吟》是宋代诗人卫宗武创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
每天我都在教导人们燃烧巫山,可是这样做对河流的水量毫无助益。甘霔(音gān qí)之雨应该从方寸之间涌现,而不是纠结于土龙和芻狗之争。
诗意:
这首诗词表达了卫宗武对自然与人类之间的关系的思考。他观察到人们燃烧巫山的行为对河流水量没有任何帮助,反而可能带来负面影响。他呼吁人们应该从小处着手,从个人的方寸之间追求甘霔之雨,而不是陷入琐碎的争斗中。
赏析:
这首诗词以巧妙的比喻和意象诠释了作者的思想。"教日日把巫焚"一句中,作者通过"教导"的动作,将人们燃烧巫山与一种错误的行为联系在一起,强调了这种行为的荒唐和无益。"无补河流一尺浑"这句表达了作者对这种行为对环境的负面影响的观察和思考。
"甘霔要从方寸出"这句,通过"方寸"一词,表达了个人微小的力量和改变的可能。作者呼吁人们从个人的行动出发,积极追求正面的改变,以期带来更好的结果。
"土龙芻狗不须论"一句使用了土龙和芻狗来象征琐碎的争斗。作者通过这样的比喻,表达了对于纷争和争斗的反思,认为这些争斗是无谓的,不值得过多讨论。
整首诗词以简练的语言、深刻的意象和思想抒发出了作者对人与自然关系的思考和对个人力量的呼唤。它通过对具体事物的描写,传达出智慧和启示,给人以深思。
“土龙芻狗不须论”全诗拼音读音对照参考
hé huáng shān qiū yín
和黄山秋吟
cóng jiào rì rì bǎ wū fén, wú bǔ hé liú yī chǐ hún.
从教日日把巫焚,无补河流一尺浑。
gān zhù yào cóng fāng cùn chū, tǔ lóng chú gǒu bù xū lùn.
甘霔要从方寸出,土龙芻狗不须论。
“土龙芻狗不须论”平仄韵脚
拼音:tǔ lóng chú gǒu bù xū lùn
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“土龙芻狗不须论”的相关诗句
“土龙芻狗不须论”的关联诗句
网友评论
* “土龙芻狗不须论”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“土龙芻狗不须论”出自卫宗武的 《和黄山秋吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。