“捄时无著奈时何”的意思及全诗出处和翻译赏析
“捄时无著奈时何”全诗
世事如棋如几变,捄时无著奈时何。
分类:
《和象翁绝句》卫宗武 翻译、赏析和诗意
诗词:《和象翁绝句》
朝代:宋代
作者:卫宗武
浮生一梦寄南柯,
乌兔双驰迅若梭。
世事如棋如几变,
捄时无著奈时何。
译文:
人生犹如一场梦,寄托于南柯之境,
乌兔双驰,迅捷如织。
世间事物变幻无常,犹如棋局多变,
在困境中无法作出明智的选择,唯有顺应时势。
诗意:
这首诗以浮生如梦的主题为中心,描绘了人们在世间的行动与选择时所面临的困境。作者通过寄托于南柯的境地,表达了人们对于理想境界的向往。乌兔的形象象征着时间的飞逝和机遇的瞬息即逝,强调了人们在把握时机方面的困扰。诗中提到的棋局变化,暗示了人生中的种种变故和无常,暗示了人们在面对困境时必须灵活应对、顺应时势。
赏析:
这首诗以简洁而精炼的词语,传达了浓厚的哲理意味。通过对浮生如梦的描绘,作者表达了人们对于追求理想和境地的渴望,但又指出了人们在现实生活中所面临的困境和难以把握时机的无奈。将世事比喻为棋局,强调了人生中的变幻无常和需要灵活应对的态度。整首诗以简练的句式和深刻的思考,给人一种深思熟虑的感觉,引发读者对于人生意义和选择的思考。
这首诗以简洁的语言展示了作者对于人生的思考,通过抽象的意象和隐喻,表达了对于人生的深刻洞察和哲理的思索。它让人们对于生命的脆弱和时机的重要性有了更深的思考,同时也唤起了人们对于理想和境地的追求。这首诗展示了卫宗武深邃的思想和对于人生的独特见解,使读者在思考中得到启发。
“捄时无著奈时何”全诗拼音读音对照参考
hé xiàng wēng jué jù
和象翁绝句
fú shēng yī mèng jì nán kē, wū tù shuāng chí xùn ruò suō.
浮生一梦寄南柯,乌兔双驰迅若梭。
shì shì rú qí rú jǐ biàn, jiù shí wú zhe nài shí hé.
世事如棋如几变,捄时无著奈时何。
“捄时无著奈时何”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。