“全胜日中看”的意思及全诗出处和翻译赏析

全胜日中看”出自宋代陈著的《无题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:quán shèng rì zhōng kàn,诗句平仄:平仄仄平仄。

“全胜日中看”全诗

《无题》
宋代   陈著
镜中看青山,山色非尘寰。
月中看水光,全胜日中看
山水本无改,所遇成异颜。
朝过齐王门,暮叩西秦关。
人生贵知己,不遇何不还。
了了心自定,我居山水閒。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《无题》陈著 翻译、赏析和诗意

《无题》是宋代陈著创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
镜中看青山,
山色非尘寰。
月中看水光,
全胜日中看。
山水本无改,
所遇成异颜。
朝过齐王门,
暮叩西秦关。
人生贵知己,
不遇何不还。
了了心自定,
我居山水閒。

诗意:
这首诗以观看景物为主题,表达了作者对山水之美的赞叹与感悟。诗中通过镜子和月亮的比喻,强调了山水景色的优美超越尘世的寻常之处。作者认为即使在现实生活中,山水的形态常常变幻,但它们本质的美丽却是永恒不变的。诗人在诗中表达了对知己的珍视与渴望,认为人生中最宝贵的是遇到知己,如果没能遇到,将会感到遗憾。最后,作者表明了自己心中的坚定与自在,选择在山水之间自在地居住。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者对山水之美和人生的思考。通过对景物的描绘,展现了作者对山色和水光的赞美,将山水景色与镜中、月中相对照,形成对比,强调了山水的美丽非凡。作者通过描写山水的不变和变化,表达了对自然界的敬畏与感叹,同时也传达了对人生珍贵友谊的追求和珍视。最后,作者以自己的心境做结,表明了选择在山水间自在居住的决心,表达了一种追求心灵自由与宁静的意境。

整首诗以简约明快的语言,通过对自然景物的描绘和思辨,抒发了作者对山水之美和人生的独特感悟。诗意清新明快,表达了作者对山水的热爱和对知己的珍视,同时也表达了对自由自在生活态度的追求。这首诗以其简练而深远的意境,展示了宋代诗人的独特才情和对自然及人生的审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“全胜日中看”全诗拼音读音对照参考

wú tí
无题

jìng zhōng kàn qīng shān, shān sè fēi chén huán.
镜中看青山,山色非尘寰。
yuè zhōng kàn shuǐ guāng, quán shèng rì zhōng kàn.
月中看水光,全胜日中看。
shān shuǐ běn wú gǎi, suǒ yù chéng yì yán.
山水本无改,所遇成异颜。
cháo guò qí wáng mén, mù kòu xī qín guān.
朝过齐王门,暮叩西秦关。
rén shēng guì zhī jǐ, bù yù hé bù hái.
人生贵知己,不遇何不还。
liǎo liǎo xīn zì dìng, wǒ jū shān shuǐ xián.
了了心自定,我居山水閒。

“全胜日中看”平仄韵脚

拼音:quán shèng rì zhōng kàn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“全胜日中看”的相关诗句

“全胜日中看”的关联诗句

网友评论


* “全胜日中看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“全胜日中看”出自陈著的 《无题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢