“老我今年七十二”的意思及全诗出处和翻译赏析

老我今年七十二”出自宋代陈著的《弟观为众奉里神于丹山僧舍有五绝因趁韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo wǒ jīn nián qī shí èr,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“老我今年七十二”全诗

《弟观为众奉里神于丹山僧舍有五绝因趁韵》
宋代   陈著
老我今年七十二,已无半念到穷通。
北窗一枕羲皇上,日自流西水自东。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《弟观为众奉里神于丹山僧舍有五绝因趁韵》陈著 翻译、赏析和诗意

《弟观为众奉里神于丹山僧舍有五绝因趁韵》是宋代诗人陈著的作品。这首诗表达了诗人老去的心境和对光阴流转的思考。

诗意:
诗人在老去的岁月中,已经七十二岁,感叹自己已没有半点念及物质富足的心思。他坐在北窗下,躺在一枕之上,凝望着窗外的太阳升起和西水东流的景象。这种景象让他深思时光的流逝和人生的无常。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对时光流逝和人生无常的深切感受。诗中的北窗、一枕、羲皇、日、西水、东等形象都富有象征意味。北窗意味着诗人的居所,象征着他的人生境遇。一枕代表他的岁月长途,表达了他对光阴流转的思考。羲皇是古代传说中的一位帝王,这里用来象征太阳的升起,意味着新的一天的开始。日自流西水自东则是在描述光阴的流转,突出了时间的无常性。

整首诗通过简短而精准的描写,传达了作者对光阴流逝和人生无常的深刻思考。诗人在七十二岁的高龄中,感叹自己已没有追求物质富足的欲望,而是更加关注时间的流逝和生命的真谛。他站在窗前,观察着太阳的升起和西水东流,思考着人生的无常和时光的流转。这种思考让人们不禁反思自己的生活,珍惜时间,追求内心的平静与深度。

总而言之,陈著的《弟观为众奉里神于丹山僧舍有五绝因趁韵》通过简洁的语言和意象,表达了对光阴流逝和人生无常的深刻感悟。这首诗引发人们对时间和生命的思考,呼唤我们珍惜每一个瞬间,追求内心的宁静和深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老我今年七十二”全诗拼音读音对照参考

dì guān wèi zhòng fèng lǐ shén yú dān shān sēng shè yǒu wǔ jué yīn chèn yùn
弟观为众奉里神于丹山僧舍有五绝因趁韵

lǎo wǒ jīn nián qī shí èr, yǐ wú bàn niàn dào qióng tōng.
老我今年七十二,已无半念到穷通。
běi chuāng yī zhěn xī huáng shàng, rì zì liú xī shuǐ zì dōng.
北窗一枕羲皇上,日自流西水自东。

“老我今年七十二”平仄韵脚

拼音:lǎo wǒ jīn nián qī shí èr
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老我今年七十二”的相关诗句

“老我今年七十二”的关联诗句

网友评论


* “老我今年七十二”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老我今年七十二”出自陈著的 《弟观为众奉里神于丹山僧舍有五绝因趁韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢