“竹边结屋饱幽清”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹边结屋饱幽清”出自宋代陈著的《次前韵酬王景云见和三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú biān jié wū bǎo yōu qīng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“竹边结屋饱幽清”全诗

《次前韵酬王景云见和三首》
宋代   陈著
竹边结屋饱幽清,疏落樽前文字盟。
子到午山侬亦到,月边云峤得论情。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《次前韵酬王景云见和三首》陈著 翻译、赏析和诗意

《次前韵酬王景云见和三首》是宋代诗人陈著的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在竹林旁搭起了一座幽静的小屋,
在杯盘上,书写着朋友之间的盟约。
当我到达午山时,你也已经到了,
我们在明亮的月光下,云峤边,畅谈情感。

诗意:
这首诗描述了陈著与王景云的友谊和交往。诗人在竹林旁建起一座安静的屋子,在那里与朋友共饮,留下友谊的誓言。当他们相聚在午山时,一同欣赏着明亮的月光,诗人与景云在云峤边畅所欲言,表达彼此的情感。

赏析:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘竹林、屋子、杯盘、月光和云峤等元素,营造出一种宁静、幽静的氛围。诗人通过朋友之间的饮酒盟约和共同欣赏自然美景的场景,表达了深厚的友谊和情感交流。

诗中的“竹边结屋”和“疏落樽前文字盟”展示了诗人与景云友谊的坚固和真挚,他们在竹林旁建起小屋,共同分享酒宴,并在杯盘上留下友谊的文字誓言。诗人用“子到午山侬亦到,月边云峤得论情”来表达他们相互间的理解与共鸣。午山是他们相聚的地方,而月光下的云峤则成为他们交流情感的场所。

整首诗以简洁明快的语言,描绘了友谊的美好场景和情感的交流。通过自然景物的描写,诗人将友情和情感融入其中,使读者感受到诗人与景云之间真挚而深厚的情感纽带。这首诗展示了宋代文人雅士之间的交往方式和情感交流的重要性,让人感叹友谊的可贵和诗人对情感的细腻体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹边结屋饱幽清”全诗拼音读音对照参考

cì qián yùn chóu wáng jǐng yún jiàn hé sān shǒu
次前韵酬王景云见和三首

zhú biān jié wū bǎo yōu qīng, shū luò zūn qián wén zì méng.
竹边结屋饱幽清,疏落樽前文字盟。
zi dào wǔ shān nóng yì dào, yuè biān yún jiào dé lùn qíng.
子到午山侬亦到,月边云峤得论情。

“竹边结屋饱幽清”平仄韵脚

拼音:zhú biān jié wū bǎo yōu qīng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹边结屋饱幽清”的相关诗句

“竹边结屋饱幽清”的关联诗句

网友评论


* “竹边结屋饱幽清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹边结屋饱幽清”出自陈著的 《次前韵酬王景云见和三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢