“涤虑发真照”的意思及全诗出处和翻译赏析
“涤虑发真照”全诗
复此雪山客,晨朝掇灵芽。
蒸烟俯石濑,咫尺凌丹崖。
圆方丽奇色,圭璧无纤瑕。
呼儿爨金鼎,馀馥延幽遐。
涤虑发真照,还源荡昏邪。
犹同甘露饭,佛事薰毗耶。
咄此蓬瀛侣,无乃贵流霞。
分类:
作者简介(柳宗元)
柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。
《巽上人以竹闲自采新茶见赠,酬之以诗》柳宗元 翻译、赏析和诗意
《巽上人以竹闲自采新茶见赠,酬之以诗》是唐代柳宗元的一首诗。这首诗以描写竹子和采茶为主题,表达了作者在山间闲逸自然的境地中的愉悦和对友人的赞赏。
诗词的中文译文:
芳丛翳湘竹,零露凝清华。
复此雪山客,晨朝掇灵芽。
蒸烟俯石濑,咫尺凌丹崖。
圆方丽奇色,圭璧无纤瑕。
呼儿爨金鼎,馀馥延幽遐。
涤虑发真照,还源荡昏邪。
犹同甘露饭,佛事薰毗耶。
咄此蓬瀛侣,无乃贵流霞。
诗意和赏析:
这首诗以山中的竹丛和采茶的场景为背景,展现了作者在自然环境中的宁静和对朋友的赞美。
诗的开头描述了竹丛的美丽和清新,竹子上的露水如珍珠一般闪烁。接着,诗人表达了自己是一位山中客人,清晨起来采摘茶叶的喜悦。
接下来的几句描写了茶叶的生长环境。蒸腾的烟雾弥漫在石濑上方,茶园近在咫尺,高耸的山崖上有茶树的身影。茶叶的形状圆润方正,色彩奇异,没有丝毫瑕疵。
在接下来的几句中,诗人表达了对友人的赞赏和感激之情。他比喻友人像呼儿一样烹制金鼎中的香料,香气余味扩散到幽远的地方。这种香气不仅仅是满足感官,还能洗涤内心的杂念,使人回归真实和清明。作者将友人的赠茶比作甘露饭,这是一种佛教仪式中的供品,可以净化心灵。最后一句中,“蓬瀛侣”指的是作者自己,他希望自己能与友人一同享受这种清雅的境界,同时也向友人表示自己珍视这段友谊。
这首诗以简洁而生动的语言描绘了竹丛和采茶的景色,展示了作者对自然的赞美和对友人的感激之情。同时,诗中融入了一些佛教的思想,强调茶叶和友谊的净化和美好的作用。整体上,这首诗表达了作者在自然中追求宁静和真实的心境,以及对友人情感的真挚赞赏。
“涤虑发真照”全诗拼音读音对照参考
xùn shàng rén yǐ zhú xián zì cǎi xīn chá jiàn zèng, chóu zhī yǐ shī
巽上人以竹闲自采新茶见赠,酬之以诗
fāng cóng yì xiāng zhú, líng lù níng qīng huá.
芳丛翳湘竹,零露凝清华。
fù cǐ xuě shān kè, chén cháo duō líng yá.
复此雪山客,晨朝掇灵芽。
zhēng yān fǔ shí lài, zhǐ chǐ líng dān yá.
蒸烟俯石濑,咫尺凌丹崖。
yuán fāng lì qí sè, guī bì wú xiān xiá.
圆方丽奇色,圭璧无纤瑕。
hū ér cuàn jīn dǐng, yú fù yán yōu xiá.
呼儿爨金鼎,馀馥延幽遐。
dí lǜ fā zhēn zhào, hái yuán dàng hūn xié.
涤虑发真照,还源荡昏邪。
yóu tóng gān lù fàn, fó shì xūn pí yé.
犹同甘露饭,佛事薰毗耶。
duō cǐ péng yíng lǚ, wú nǎi guì liú xiá.
咄此蓬瀛侣,无乃贵流霞。
“涤虑发真照”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。