“慈云一坐十年过”的意思及全诗出处和翻译赏析

慈云一坐十年过”出自宋代陈著的《寿法椿长老二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cí yún yī zuò shí nián guò,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“慈云一坐十年过”全诗

《寿法椿长老二首》
宋代   陈著
慈云一坐十年过,耐受空门末劫魔。
晨粥应缘千里到,秋粮入供寸功磨。
当风松干神弥爽,经雪梅花韵更多。
大地山河供一笑,底须天女问云何。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《寿法椿长老二首》陈著 翻译、赏析和诗意

《寿法椿长老二首》是宋代陈著的作品。这首诗描述了一个虔诚修行的长老,经历了岁月的洗礼和艰辛的修行,积累了丰富的智慧和慈悲心。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

寿法椿长老二首

慈云一坐十年过,
耐受空门末劫魔。
晨粥应缘千里到,
秋粮入供寸功磨。

这首诗的译文是:

慈悲的云,坐了十年过去,
忍受着空门末劫的魔难。
清晨的粥从千里外而来,
秋天的粮食入寺供奉,每一寸都是修行的磨砺。

该诗通过描绘一个虔诚修行的长老,表达了修行者坚韧不拔、不畏艰辛的精神。长老坐禅十年,经历了时间的推移,展现了他对修行事业的执着和毅力。他能够在空门末劫中忍受魔难,显示出他对佛法的坚信和抵御外界诱惑的能力。

诗中提到的晨粥和秋粮,象征着修行者对物质生活的简朴和节制。晨粥应缘千里而来,显示了修行者对供养的依赖和对生命的感恩。秋粮入供寸功磨,强调修行者每一个寸进食物都是通过努力和修行来获得的。

诗的后两句表达了长老修行的成果和境界。当风吹过松林,长老的神态变得更加祥和和心境愉悦。经过雪的洗礼,梅花更加娇艳。这些景象反映了长老内心的宁静和修行的成就。

最后两句则表达了长老的境界超越了尘世的山河,他可以对世间的一切笑而不语。底须天女问云何,暗示长老已经达到了超凡脱俗的层次,使得天女也对他的修行境界产生了好奇。

综上所述,这首诗以虔诚修行的长老为主题,表现了他坚韧不拔、节制自己的精神,并通过描绘自然景物来凸显他修行的成果和境界。这首诗意味深长,给人以启迪和思考,反映了宋代文人对修行和人生的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“慈云一坐十年过”全诗拼音读音对照参考

shòu fǎ chūn zhǎng lǎo èr shǒu
寿法椿长老二首

cí yún yī zuò shí nián guò, nài shòu kōng mén mò jié mó.
慈云一坐十年过,耐受空门末劫魔。
chén zhōu yīng yuán qiān lǐ dào, qiū liáng rù gōng cùn gōng mó.
晨粥应缘千里到,秋粮入供寸功磨。
dāng fēng sōng gàn shén mí shuǎng, jīng xuě méi huā yùn gèng duō.
当风松干神弥爽,经雪梅花韵更多。
dà dì shān hé gōng yī xiào, dǐ xū tiān nǚ wèn yún hé.
大地山河供一笑,底须天女问云何。

“慈云一坐十年过”平仄韵脚

拼音:cí yún yī zuò shí nián guò
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“慈云一坐十年过”的相关诗句

“慈云一坐十年过”的关联诗句

网友评论


* “慈云一坐十年过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“慈云一坐十年过”出自陈著的 《寿法椿长老二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢