“已分归农谋半菽”的意思及全诗出处和翻译赏析

已分归农谋半菽”出自宋代陈著的《次韵董伯和二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ fēn guī nóng móu bàn shū,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“已分归农谋半菽”全诗

《次韵董伯和二首》
宋代   陈著
事难言处只长吁,沸海烹煎一鼎如。
贫累转添知有命,故交自绝本无书。
仕方见境大槐蚁,走不离乡千里鱼。
已分归农谋半菽,尚忧龙岁起秦闾。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《次韵董伯和二首》陈著 翻译、赏析和诗意

《次韵董伯和二首》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

事难言处只长吁,
这里指的是面对困境和挫折时,往往难以找到合适的言辞来表达内心的苦闷和无奈,只能长叹一口气。

沸海烹煎一鼎如。
"沸海"意味着动荡不安的世界,"烹煎"则表达了煎熬和痛苦的状态,"一鼎如"表示整个世界就像一个热沸腾的大鼎一样。

贫累转添知有命,
在贫困和劳累中,逐渐增长了对命运的认识。这里表达了作者在贫困中体悟到命运的无常和不可预测性。

故交自绝本无书。
作者失去了曾经的知己和友谊,感到孤独和无助。"本无书"意味着无法与友人书信往来,进一步强调了孤独的境况。

仕方见境大槐蚁,
面对仕途的困境,作者自喻为大槐蚁。大槐蚁是一种能在艰难环境中生存并有着顽强生命力的昆虫,这里以大槐蚁比喻自己,表达了作者坚韧不拔的精神。

走不离乡千里鱼。
"走不离乡"意味着作者无法离开家乡,"千里鱼"则代表作者的努力和奋斗。这句诗表达了作者即使在困境中也始终保持对家乡的眷恋,并且不断努力奋斗。

已分归农谋半菽,
"已分归农"表示作者已经回归到务农的生活中,"谋半菽"意味着为了谋生而努力种植一些粮食。这里表达了作者在逆境中选择回归农田,以务农为生的态度。

尚忧龙岁起秦闾。
"龙岁"指的是龙年,"秦闾"则是指秦国。这句诗表达了作者对未来的担忧,担心龙年之后会有类似秦国崛起的巨变出现。

这首诗词通过描绘作者面对困境和挫折的心境,表达了他对命运的思考和对未来的忧虑。作者坚韧不拔的精神和对家乡的眷恋也在诗中得到体现。整体上,这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者内心的情感和思考,展现了宋代士人在逆境中的坚毅和乐观向上的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已分归农谋半菽”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dǒng bó hé èr shǒu
次韵董伯和二首

shì nán yán chù zhǐ cháng xū, fèi hǎi pēng jiān yī dǐng rú.
事难言处只长吁,沸海烹煎一鼎如。
pín lèi zhuǎn tiān zhī yǒu mìng, gù jiāo zì jué běn wú shū.
贫累转添知有命,故交自绝本无书。
shì fāng jiàn jìng dà huái yǐ, zǒu bù lí xiāng qiān lǐ yú.
仕方见境大槐蚁,走不离乡千里鱼。
yǐ fēn guī nóng móu bàn shū, shàng yōu lóng suì qǐ qín lǘ.
已分归农谋半菽,尚忧龙岁起秦闾。

“已分归农谋半菽”平仄韵脚

拼音:yǐ fēn guī nóng móu bàn shū
平仄:仄平平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已分归农谋半菽”的相关诗句

“已分归农谋半菽”的关联诗句

网友评论


* “已分归农谋半菽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已分归农谋半菽”出自陈著的 《次韵董伯和二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢