“今日临岐别”的意思及全诗出处和翻译赏析

今日临岐别”出自唐代柳宗元的《三赠刘员外》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīn rì lín qí bié,诗句平仄:平仄平平平。

“今日临岐别”全诗

《三赠刘员外》
唐代   柳宗元
信书成自误,经事渐知非。
今日临岐别,何年待汝归。

分类:

作者简介(柳宗元)

柳宗元头像

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。

《三赠刘员外》柳宗元 翻译、赏析和诗意

《三赠刘员外》是唐代文学家柳宗元创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
信书成自误,经事渐知非。
今日临岐别,何年待汝归。

诗意:
这首诗词表达了作者对友人刘员外的离别之情。作者在写给刘员外的信件中犯了错误,通过经历一些事情,渐渐意识到了自己的错误。在今天的离别时刻,作者问刘员外还要等待多久才能相见。

赏析:
《三赠刘员外》描绘了作者与友人的离别情景,表达了对友人的思念之情。诗中的“信书成自误”表明作者在写信时犯了错误,可能是由于草率或疏忽带来的。这种错误让作者感到后悔,也意识到了自己以往的轻率。接着,作者提到自己经历了一些事情,逐渐认识到了自己的错误之处。这些经历可能是生活中的种种挫折和困惑,使得作者在与友人分别之际更加珍惜友谊。最后,作者问刘员外何时能够归来,表达了对友人的期待和思念之情。

这首诗词通过简洁的语言、情感的表达和朴素的意境,展现了作者对友人的真挚感情。它揭示了人与人之间的情谊、离别的痛苦以及对相聚的期待。整首诗词情感真挚,意境深远,表达了作者内心深处的情感体验,使读者能够感同身受,在感情上产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今日临岐别”全诗拼音读音对照参考

sān zèng liú yuán wài
三赠刘员外

xìn shū chéng zì wù, jīng shì jiàn zhī fēi.
信书成自误,经事渐知非。
jīn rì lín qí bié, hé nián dài rǔ guī.
今日临岐别,何年待汝归。

“今日临岐别”平仄韵脚

拼音:jīn rì lín qí bié
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今日临岐别”的相关诗句

“今日临岐别”的关联诗句

网友评论

* “今日临岐别”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今日临岐别”出自柳宗元的 《三赠刘员外》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢