“荒山秋日午”的意思及全诗出处和翻译赏析

荒山秋日午”出自唐代柳宗元的《登柳州峨山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huāng shān qiū rì wǔ,诗句平仄:平平平仄仄。

“荒山秋日午”全诗

《登柳州峨山》
唐代   柳宗元
荒山秋日午,独上意悠悠。
如何望乡处,西北是融州。

分类:

作者简介(柳宗元)

柳宗元头像

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。

《登柳州峨山》柳宗元 翻译、赏析和诗意

《登柳州峨山》是唐代文学家柳宗元创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
荒山秋日午,独上意悠悠。
如何望乡处,西北是融州。

诗意:
这首诗描述了作者登上柳州峨山的情景和他对故乡的思念之情。在一个秋日的中午,作者独自登上峨山,心绪飘荡,思绪万千。他站在山顶,眺望远方,想象着自己的故乡,而西北方向则是融州。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者在登上峨山时的内心感受和思念故乡的情怀。通过描述荒山秋日的午后景色,诗中的意境显得萧瑟而寂静,与作者内心的孤独和思乡之情相呼应。

诗的前两句"荒山秋日午,独上意悠悠",描绘了作者独自登上峨山的情景。荒山秋日的午后,景色凄凉而寂寥,与作者内心的孤寂相互映衬。"独上意悠悠"表达了作者的情绪万千,思绪飘忽不定,暗示了他内心的思考和追寻。

诗的后两句"如何望乡处,西北是融州"表达了作者对故乡的思念之情。作者站在山顶,眺望远方,试图找到望乡的方向,而他眼前的西北方向则是融州,这暗示着他离自己的故乡并不太远。通过这样的描写,诗中的山水景物与作者的内心情感相互交融,传达出对故乡的深情思念。

总体而言,这首诗以简洁的语言和寂静的意境表达了作者登上峨山时的内心感受和对故乡的思念之情。通过描绘荒山秋日的景色和以西北方向的融州来象征故乡,诗词展现了对家乡的眷恋和追忆之情,给人以深沉和凄凉的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荒山秋日午”全诗拼音读音对照参考

dēng liǔ zhōu é shān
登柳州峨山

huāng shān qiū rì wǔ, dú shàng yì yōu yōu.
荒山秋日午,独上意悠悠。
rú hé wàng xiāng chù, xī běi shì róng zhōu.
如何望乡处,西北是融州。

“荒山秋日午”平仄韵脚

拼音:huāng shān qiū rì wǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荒山秋日午”的相关诗句

“荒山秋日午”的关联诗句

网友评论

* “荒山秋日午”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荒山秋日午”出自柳宗元的 《登柳州峨山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢