“欲吊湘累波浩渺”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲吊湘累波浩渺”出自宋代陈著的《次韵戴帅初以水涨不及赴茂林醵饮重午》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù diào xiāng lèi bō hào miǎo,诗句平仄:仄仄平仄平仄仄。

“欲吊湘累波浩渺”全诗

《次韵戴帅初以水涨不及赴茂林醵饮重午》
宋代   陈著
回头林谷已云迟,心不怀疑遁自肥。
有菊可寻方觉是,无根自药岂吾非。
危时一醉便为福,好客相过莫放归。
欲吊湘累波浩渺,但须珍重芰荷衣。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《次韵戴帅初以水涨不及赴茂林醵饮重午》陈著 翻译、赏析和诗意

《次韵戴帅初以水涨不及赴茂林醵饮重午》是宋代诗人陈著所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
回头林谷已云迟,
心不怀疑遁自肥。
有菊可寻方觉是,
无根自药岂吾非。
危时一醉便为福,
好客相过莫放归。
欲吊湘累波浩渺,
但须珍重芰荷衣。

诗意:
这首诗词通过描绘自然景观和抒发个人情感,表达了诗人的思考和感悟。诗人回首看着林谷,感叹时光的流逝,心中没有疑虑,宁愿远离纷扰,追求自我满足。诗人认为只有在世间寻觅并珍视美好的事物,才能感受到真正的快乐,而不必依赖外界的诱惑与满足。他认可草木花草自有生命力,不依附于他人,自足自药。在危难时刻,一杯酒便足以带来福祉,而友人相聚时也不必急于分别,应该彼此相待好客。最后,诗人想要吊古湘江的波涛浩渺,但需要珍重保护自己的芰荷衣裳。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,以描绘和抒发个人情感为主线,展示了陈著独特的思考和感悟。诗人通过回首林谷,表达了对时间流逝的感慨,意味着人生的短暂和珍惜当下的重要性。诗中有菊可寻的意象,象征着美好事物的存在,呼应了诗人在外界追求之外,内心的寻求和满足。诗人通过无根自药的描述,表达了对自主、自足的认同,强调了个体的自我价值和独立性。诗中的一醉便为福,提醒人们在困扰和危机中,保持乐观和豁达的心态。最后,诗人以珍重芰荷衣作为结尾,表达了对自身的呵护和对传统文化的尊重。

整首诗词以简洁明快的语言表达了陈著对自然、人生和情感的深刻思考,通过自然景物的描绘,展示了作者对自我价值和内心追求的肯定,同时也体现了对友情和传统文化的珍视。这首诗词在表达个体情感的同时,也蕴含了深刻的人生哲理,引人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲吊湘累波浩渺”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dài shuài chū yǐ shuǐ zhǎng bù jí fù mào lín jù yǐn chóng wǔ
次韵戴帅初以水涨不及赴茂林醵饮重午

huí tóu lín gǔ yǐ yún chí, xīn bù huái yí dùn zì féi.
回头林谷已云迟,心不怀疑遁自肥。
yǒu jú kě xún fāng jué shì, wú gēn zì yào qǐ wú fēi.
有菊可寻方觉是,无根自药岂吾非。
wēi shí yī zuì biàn wèi fú, hào kè xiāng guò mò fàng guī.
危时一醉便为福,好客相过莫放归。
yù diào xiāng lèi bō hào miǎo, dàn xū zhēn zhòng jì hé yī.
欲吊湘累波浩渺,但须珍重芰荷衣。

“欲吊湘累波浩渺”平仄韵脚

拼音:yù diào xiāng lèi bō hào miǎo
平仄:仄仄平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲吊湘累波浩渺”的相关诗句

“欲吊湘累波浩渺”的关联诗句

网友评论


* “欲吊湘累波浩渺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲吊湘累波浩渺”出自陈著的 《次韵戴帅初以水涨不及赴茂林醵饮重午》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢