“耆英会后接芳尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

耆英会后接芳尘”出自宋代陈著的《次韵史猷父乡集》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qí yīng huì hòu jiē fāng chén,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“耆英会后接芳尘”全诗

《次韵史猷父乡集》
宋代   陈著
两贤主礼一般春,还是慈湖曲里人。
久旷忽行知世变,相逢交贺见情真。
发身清苦盟方暖,囘首荣华迹总陈。
更看它年陪菜酒,耆英会后接芳尘

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《次韵史猷父乡集》陈著 翻译、赏析和诗意

《次韵史猷父乡集》是宋代陈著所作的一首诗词。这首诗词以表达对友人史猷父乡集的赞美和祝福为主题,通过诗意的描绘,展现了友情、时光流转和人生的变迁。

诗词的中文译文如下:

两贤主礼一般春,
还是慈湖曲里人。
久旷忽行知世变,
相逢交贺见情真。
发身清苦盟方暖,
囘首荣华迹总陈。
更看它年陪菜酒,
耆英会后接芳尘。

这首诗词通过对友人的赞美,展现了春天中两位贤者主持礼仪的场景,同时表达了作者对友人的敬佩之情。诗中描绘了久远的时光流转,又突然相逢,而这个相逢带来了真挚的情感交融。诗句中的"慈湖曲里人"指友人史猷是出身慈湖的人,也可以理解为他的心地善良。作者在生活中经历了一段漫长的离别,直到重新相逢,才了解到世界的变迁。而这次重逢让他们的情谊更加真挚。

接下来的几句诗描绘了友人史猷在社会上的境遇。尽管他的人生经历了清苦,但他的精神气质依然坚定,使他的朋友感到温暖与感动。当友人回首过去的荣华富贵时,他仍然保持着内心的淡定和从容。最后两句诗表达了作者对友人未来的期望,希望在以后的岁月里,能够继续相聚,共饮菜酒,一同享受芳尘的美好。

整首诗以深情厚意和真挚友谊为主旨,通过对友人的赞美和祝福,表达了作者对友情的珍视和对未来的美好期许。同时,诗中也透露出对时光流转、人生变迁的思考,以及对坚守初心、不被外界诱惑影响的人格品质的称赞。这首诗词通过细腻的描绘和情感交融,展现了友情的力量和情感的深度,给人以温暖与感动,让人在诗意中感受到人与人之间真挚的情感纽带。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“耆英会后接芳尘”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shǐ yóu fù xiāng jí
次韵史猷父乡集

liǎng xián zhǔ lǐ yì bān chūn, hái shì cí hú qū lǐ rén.
两贤主礼一般春,还是慈湖曲里人。
jiǔ kuàng hū xíng zhī shì biàn, xiāng féng jiāo hè jiàn qíng zhēn.
久旷忽行知世变,相逢交贺见情真。
fā shēn qīng kǔ méng fāng nuǎn, huí shǒu róng huá jī zǒng chén.
发身清苦盟方暖,囘首荣华迹总陈。
gèng kàn tā nián péi cài jiǔ, qí yīng huì hòu jiē fāng chén.
更看它年陪菜酒,耆英会后接芳尘。

“耆英会后接芳尘”平仄韵脚

拼音:qí yīng huì hòu jiē fāng chén
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“耆英会后接芳尘”的相关诗句

“耆英会后接芳尘”的关联诗句

网友评论


* “耆英会后接芳尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“耆英会后接芳尘”出自陈著的 《次韵史猷父乡集》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢