“蓬莱羽客如相访”的意思及全诗出处和翻译赏析

蓬莱羽客如相访”出自唐代柳宗元的《摘樱桃赠元居士,时在望仙亭南楼与朱道士同处》, 诗句共7个字,诗句拼音为:péng lái yǔ kè rú xiāng fǎng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“蓬莱羽客如相访”全诗

《摘樱桃赠元居士,时在望仙亭南楼与朱道士同处》
唐代   柳宗元
海上朱樱赠所思,楼居况是望仙时。
蓬莱羽客如相访,不是偷桃一小儿。

分类:

作者简介(柳宗元)

柳宗元头像

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。

《摘樱桃赠元居士,时在望仙亭南楼与朱道士同处》柳宗元 翻译、赏析和诗意

《摘樱桃赠元居士,时在望仙亭南楼与朱道士同处》是唐代柳宗元创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海上朱樱赠所思,
楼居况是望仙时。
蓬莱羽客如相访,
不是偷桃一小儿。

诗意:
这首诗词以摘樱桃为题材,表达了诗人柳宗元在望仙亭南楼与朱道士同处时的情感和思绪。诗人通过描绘海上的朱樱,表达了对远方所思之人的思念之情。他的居所在楼上,此时正值观赏仙境的时刻,使得他的思念更加深刻。诗中提到蓬莱羽客,意指仙境中的神仙,如同相互拜访一般,而非像一个小孩偷窃樱桃。

赏析:
这首诗词通过简洁而意境深远的语言,展现了诗人对远方所思之人的思念之情。诗人以摘樱桃作为表达情感的象征,通过描绘海上的朱樱,将诗人内心的情感与外在的景物相结合,增强了诗词的意境和感染力。诗中的望仙亭南楼和蓬莱羽客等词语,给人一种神秘而超脱尘俗的感觉,与诗人表达的思念之情相得益彰。整首诗词以简洁明了的语言和形象,将复杂的情感表达得简单而深刻,给人以共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蓬莱羽客如相访”全诗拼音读音对照参考

zhāi yīng táo zèng yuán jū shì, shí zài wàng xiān tíng nán lóu yǔ zhū dào shì tóng chǔ
摘樱桃赠元居士,时在望仙亭南楼与朱道士同处

hǎi shàng zhū yīng zèng suǒ sī, lóu jū kuàng shì wàng xiān shí.
海上朱樱赠所思,楼居况是望仙时。
péng lái yǔ kè rú xiāng fǎng, bú shì tōu táo yī xiǎo ér.
蓬莱羽客如相访,不是偷桃一小儿。

“蓬莱羽客如相访”平仄韵脚

拼音:péng lái yǔ kè rú xiāng fǎng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蓬莱羽客如相访”的相关诗句

“蓬莱羽客如相访”的关联诗句

网友评论

* “蓬莱羽客如相访”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蓬莱羽客如相访”出自柳宗元的 《摘樱桃赠元居士,时在望仙亭南楼与朱道士同处》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢