“斋钟声好撼禅邻”的意思及全诗出处和翻译赏析

斋钟声好撼禅邻”出自宋代陈著的《似法椿长老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhāi zhōng shēng hǎo hàn chán lín,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“斋钟声好撼禅邻”全诗

《似法椿长老》
宋代   陈著
山林有福足慈云,一耐中閒百废新。
诗榻话香来雅伴,斋钟声好撼禅邻
红颜药力如平日,青眼梅花又小春。
欲赞法身安稳处,年年松竹长精神。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《似法椿长老》陈著 翻译、赏析和诗意

《似法椿长老》是宋代诗人陈著创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

山林有福足慈云,
在山林中,福禄充足如慈云一样。
一耐中閒百废新。
只需忍耐片刻,百事繁忙就能变得崭新。

诗榻话香来雅伴,
坐在诗榻上,聊天香气飘来,雅致的伴侣。
斋钟声好撼禅邻。
清晨斋戒时,钟声激荡着禅修的邻居。

红颜药力如平日,
容貌如红花一般,药力依然有如往日。
青眼梅花又小春。
清澈的眼眸如梅花一般,又像小小的春天。

欲赞法身安稳处,
想要赞颂佛法之身在宁静之处,
年年松竹长精神。
每年都有松树和竹子茁壮成长,精神焕发。

这首诗词描绘了一个山林中的禅修场景。诗人在山林中感受到福禄之气充盈,通过忍耐和宁静的修行,一切变得崭新。诗榻上的雅致和斋戒时的钟声使修行更加美好。诗中还描绘了一个美丽的女子,她容貌如花,精神焕发。最后,诗人表达了对佛法之身在宁静中安稳的赞美,以及松树和竹子茁壮成长的景象,展示了精神的生机与成长。

这首诗词以简洁的语言描绘了禅修的境界和美好的生活态度,通过山林、香气、修行和自然景象的描绘,传达了一种宁静、平和和成长的诗意。读者可以从中感受到禅修的美妙和对生活的热爱,诗词中的意象和意境给人以深思和启发,展现了诗人对生命与精神世界的追求和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斋钟声好撼禅邻”全诗拼音读音对照参考

shì fǎ chūn zhǎng lǎo
似法椿长老

shān lín yǒu fú zú cí yún, yī nài zhōng xián bǎi fèi xīn.
山林有福足慈云,一耐中閒百废新。
shī tà huà xiāng lái yǎ bàn, zhāi zhōng shēng hǎo hàn chán lín.
诗榻话香来雅伴,斋钟声好撼禅邻。
hóng yán yào lì rú píng rì, qīng yǎn méi huā yòu xiǎo chūn.
红颜药力如平日,青眼梅花又小春。
yù zàn fǎ shēn ān wěn chù, nián nián sōng zhú zhǎng jīng shén.
欲赞法身安稳处,年年松竹长精神。

“斋钟声好撼禅邻”平仄韵脚

拼音:zhāi zhōng shēng hǎo hàn chán lín
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斋钟声好撼禅邻”的相关诗句

“斋钟声好撼禅邻”的关联诗句

网友评论


* “斋钟声好撼禅邻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斋钟声好撼禅邻”出自陈著的 《似法椿长老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢