“山盟晚节香”的意思及全诗出处和翻译赏析

山盟晚节香”出自宋代陈著的《用前韵送酒与约斋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān méng wǎn jié xiāng,诗句平仄:平平仄平平。

“山盟晚节香”全诗

《用前韵送酒与约斋》
宋代   陈著
人生以类合,圆木不投方。
家话太平旧,山盟晚节香
百罹心易足,一醉味何长。
但得静中乐,村村皆洛阳。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《用前韵送酒与约斋》陈著 翻译、赏析和诗意

《用前韵送酒与约斋》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
人生以类合,圆木不投方。
家话太平旧,山盟晚节香。
百罹心易足,一醉味何长。
但得静中乐,村村皆洛阳。

诗意:
这首诗词表达了一种人生的观念和情感。作者通过对比类合与不合、圆木与方形木的投合与不投合,来阐述人生中的交往和选择应该符合个体的本性和特点。诗中提到了家庭和爱情两个方面,表达了对家庭和婚姻的理解和态度。同时,诗中也融入了对生活的独特感悟和对快乐的追求,以及对乡村生活的向往。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对人生的思考和对真实自我的追求。通过用类合与不合、圆木与方形木的形象对比,作者呼应了人们在选择交往对象和生活方式时应该坚持自我,与合适的人和事相遇,以实现人生的完整和圆满。家话太平旧,山盟晚节香,表达了对家庭和婚姻的珍视和对传统价值观的尊重。诗中的百罹心易足,一醉味何长,传达了作者对简单快乐和满足的追求,提醒人们在纷繁复杂的世间中保持内心的宁静和快乐。最后一句村村皆洛阳,则表达了作者对乡村生活的向往和对平凡生活的赞美。

这首诗词以简练的文字,巧妙地运用了对比和象征,表达了作者对人生的思考和态度。通过明确的表达和形象的描绘,给读者留下了深刻的印象,并引发了对人生选择、家庭和快乐的思考。整首诗词意境清新,语言优美,给人以启迪和感悟,是一首值得欣赏和品味的宋代诗词之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山盟晚节香”全诗拼音读音对照参考

yòng qián yùn sòng jiǔ yǔ yuē zhāi
用前韵送酒与约斋

rén shēng yǐ lèi hé, yuán mù bù tóu fāng.
人生以类合,圆木不投方。
jiā huà tài píng jiù, shān méng wǎn jié xiāng.
家话太平旧,山盟晚节香。
bǎi lí xīn yì zú, yī zuì wèi hé zhǎng.
百罹心易足,一醉味何长。
dàn dé jìng zhōng lè, cūn cūn jiē luò yáng.
但得静中乐,村村皆洛阳。

“山盟晚节香”平仄韵脚

拼音:shān méng wǎn jié xiāng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山盟晚节香”的相关诗句

“山盟晚节香”的关联诗句

网友评论


* “山盟晚节香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山盟晚节香”出自陈著的 《用前韵送酒与约斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢