“心如古井已无波”的意思及全诗出处和翻译赏析

心如古井已无波”出自宋代陈著的《次和梅山弟二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn rú gǔ jǐng yǐ wú bō,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“心如古井已无波”全诗

《次和梅山弟二首》
宋代   陈著
心如古井已无波,无奈山林宿兴多。
何幸风流存晋宋,不妨诗律效阴何。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《次和梅山弟二首》陈著 翻译、赏析和诗意

《次和梅山弟二首》是宋代诗人陈著创作的一首诗词。这首诗词表达了作者在梅山与亲友相聚的时刻中的心境和感慨。

诗词的中文译文:
第一首:
心如古井已无波,
无奈山林宿兴多。
何幸风流存晋宋,
不妨诗律效阴何。

第二首:
抚慰寒灰几许情,
青山共我旧诗名。
且将篇章助幽独,
梅雨时时滴碧声。

诗意和赏析:
这首诗词以梅山与亲友相聚的场景为背景,通过描绘作者的心境和感慨,表达了对友情和诗词的珍视与思考。

第一首诗词中,作者用"心如古井已无波"来形容自己内心的平静与淡泊,不再有起伏的波澜。然而,作者却发现在山林之中,他的情感与灵感却是如此丰富而多样,让他无法抑制。"无奈山林宿兴多"表达了作者对大自然的吸引和魅力,他不由自主地在山林中获得灵感,创作出丰富多彩的诗词。他幸运地能够沿袭晋宋时期的风流传统,同时也不妨碍他追求自己的写作风格。

第二首诗词中,作者表达了对友情和诗名的怀念与珍视。他将自己的诗篇与青山共同呼应,共同见证了他的过往成就和名声。"抚慰寒灰几许情"表达了作者对友情的关怀和回忆,他的诗篇与友情一起陪伴着他度过岁月的寒冷。"梅雨时时滴碧声"描绘了梅雨时节的景象,以滴水的声音作为诗意的象征,暗示着作者的诗篇会不断涌现,如同梅雨的滴水一样持续不断。

总体来说,这首诗词通过对山林、友情以及诗名的描绘,表达了作者内心的平静与淡泊,同时也展示了他在创作中的热情和才华。这首诗词以简洁而抒情的语言,将作者的思想与情感巧妙地融入其中,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“心如古井已无波”全诗拼音读音对照参考

cì hé méi shān dì èr shǒu
次和梅山弟二首

xīn rú gǔ jǐng yǐ wú bō, wú nài shān lín sù xìng duō.
心如古井已无波,无奈山林宿兴多。
hé xìng fēng liú cún jìn sòng, bù fáng shī lǜ xiào yīn hé.
何幸风流存晋宋,不妨诗律效阴何。

“心如古井已无波”平仄韵脚

拼音:xīn rú gǔ jǐng yǐ wú bō
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“心如古井已无波”的相关诗句

“心如古井已无波”的关联诗句

网友评论


* “心如古井已无波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“心如古井已无波”出自陈著的 《次和梅山弟二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢