“清风明月身”的意思及全诗出处和翻译赏析

清风明月身”出自宋代陈著的《次韵史芝崖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng fēng míng yuè shēn,诗句平仄:平平平仄平。

“清风明月身”全诗

《次韵史芝崖》
宋代   陈著
浮生真梦幻,看破已频频。
花柳春心古,乾坤世事新。
争芳多暖处,感旧独幽人。
宝重复珍重,清风明月身

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《次韵史芝崖》陈著 翻译、赏析和诗意

《次韵史芝崖》是宋代诗人陈著所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

浮生真梦幻,看破已频频。
在这个浮生中,一切都如同梦幻般虚幻,我已经多次看破了这一切。

花柳春心古,乾坤世事新。
花花世界的春心与追求爱情的心思千百年来都是一样的,而人世间的事情却不断变化。

争芳多暖处,感旧独幽人。
人们争相追求美好与繁华的地方,但真正能感受到旧时情怀的却只有孤独的人。

宝重复珍重,清风明月身。
宝物虽然重复珍重,但清风和明月才是真正值得珍视的。

这首诗词通过对浮生虚幻、人情世故的触动以及对珍贵事物的思考,表达了对世事的洞察和对内心的感悟。它揭示了人生的矛盾和无常,以及对于真正珍贵事物的追求。通过对花柳春情的古今对比、对旧时情怀的感慨和对清风明月的赞美,诗人表达了对于人性的思考和对于真实美好的渴望。整首诗意蕴含深邃,通过简练的语言表达出世态炎凉和纷乱中的追求真善美的人性追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清风明月身”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shǐ zhī yá
次韵史芝崖

fú shēng zhēn mèng huàn, kàn pò yǐ pín pín.
浮生真梦幻,看破已频频。
huā liǔ chūn xīn gǔ, qián kūn shì shì xīn.
花柳春心古,乾坤世事新。
zhēng fāng duō nuǎn chù, gǎn jiù dú yōu rén.
争芳多暖处,感旧独幽人。
bǎo chóng fù zhēn zhòng, qīng fēng míng yuè shēn.
宝重复珍重,清风明月身。

“清风明月身”平仄韵脚

拼音:qīng fēng míng yuè shēn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清风明月身”的相关诗句

“清风明月身”的关联诗句

网友评论


* “清风明月身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清风明月身”出自陈著的 《次韵史芝崖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢