“犹嫌曾受秦封污”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹嫌曾受秦封污”出自宋代陈著的《代弟茝咏梅画十景·依松》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu xián céng shòu qín fēng wū,诗句平仄:平平平仄平平平。

“犹嫌曾受秦封污”全诗

《代弟茝咏梅画十景·依松》
宋代   陈著
处子从来不世妆,老苍相对本相忘。
犹嫌曾受秦封污,冷笑无言只自香。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《代弟茝咏梅画十景·依松》陈著 翻译、赏析和诗意

诗词:《代弟茝咏梅画十景·依松》

这首诗词出自宋代陈著之手。诗人通过描绘梅花的画作,表达了一种对梅花的赞美和思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
处子从来不世妆,
老苍相对本相忘。
犹嫌曾受秦封污,
冷笑无言只自香。

诗意:
这首诗词描绘了一幅梅花的画作,通过对梅花的描绘,诗人表达了对梅花纯洁美丽的赞美。诗中提到了梅花不需要华丽的装饰,它的本来面貌就足够让人心醉。与梅花相对的是苍老的面容,它们彼此呼应,却又相互忘却。诗人还暗指梅花曾被秦封污蔑,但梅花不为外界的诋毁所动,它冷笑着无声地绽放,散发着自己独有的芬芳。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了梅花的美丽和纯洁。诗人通过将梅花与苍老相对,强调了梅花的青春与活力,与岁月的流转形成鲜明对比。梅花不需要华丽的装饰,它以自身的美丽和纯洁征服人们的心灵。诗人还通过提到梅花曾受到污蔑,表达了对梅花坚韧不拔、自强不息的赞赏。梅花冷笑无言,展示了它对外界评判的淡然态度,以及自身独特的魅力和坚忍的生命力。

整首诗词通过简练的语言和生动的意象,将梅花的美丽描绘得淋漓尽致,表达了诗人对梅花的崇敬和赞美。同时,诗人借梅花来表达了对坚韧、纯洁、不屈不挠的品质的讴歌,使这首诗词具有了深远的意义和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹嫌曾受秦封污”全诗拼音读音对照参考

dài dì chǎi yǒng méi huà shí jǐng yī sōng
代弟茝咏梅画十景·依松

chǔ zǐ cóng lái bù shì zhuāng, lǎo cāng xiāng duì běn xiàng wàng.
处子从来不世妆,老苍相对本相忘。
yóu xián céng shòu qín fēng wū, lěng xiào wú yán zhǐ zì xiāng.
犹嫌曾受秦封污,冷笑无言只自香。

“犹嫌曾受秦封污”平仄韵脚

拼音:yóu xián céng shòu qín fēng wū
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞  (仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹嫌曾受秦封污”的相关诗句

“犹嫌曾受秦封污”的关联诗句

网友评论


* “犹嫌曾受秦封污”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹嫌曾受秦封污”出自陈著的 《代弟茝咏梅画十景·依松》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢