“老眼如梦然”的意思及全诗出处和翻译赏析

老眼如梦然”出自宋代陈著的《三月二日醉中快活吟第二笔》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo yǎn rú mèng rán,诗句平仄:仄仄平仄平。

“老眼如梦然”全诗

《三月二日醉中快活吟第二笔》
宋代   陈著
看花须少年,老眼如梦然
人生不满百,动要言及千。
富莫如金谷,贵莫如平泉。
其能几何时,回首皆尘烟。
我贫虽到骨,妻孥尚周全。
纵有炊断续,未尝见忧煎。
如此只如此,吾有命在天。
今朝一杯酒,知者谁为贤。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《三月二日醉中快活吟第二笔》陈著 翻译、赏析和诗意

诗词:《三月二日醉中快活吟第二笔》

译文:
在三月的第二天,我陶醉其中,快乐地吟唱着。
欣赏花朵,应该是年轻人的事情,即使我年老双眼如梦般迷离。
人生的岁月不过百年,活着就要发出千言万语。
富有的地方没有金谷那般美丽,高贵的地方没有平泉那样宁静。
这样的时刻,能够有几何呢?回首望去,都是尘烟飞扬。
虽然我贫穷到骨子里,但妻子和孩子仍然生活无忧。
即使有时碗里的饭断断续续,但我从未见过忧愁的煎熬。
就像这样,只是这样,我的命运掌握在天意之中。
今天早晨举起一杯酒,知道我的朋友们谁是真正的贤者。

诗意与赏析:
《三月二日醉中快活吟第二笔》是宋代诗人陈著的作品。这首诗以自嘲和豁达的心态表达了对人生的思考和感慨。

诗中,作者通过对花朵、富贵和贫穷的描绘,表达了对青春、财富和命运的看法。他认为欣赏花朵是年轻人的事情,而即使年老,眼界依然应该开阔,保持梦幻般的眼神。他提醒人们,生命短暂,活着就要有所作为,发出千言万语。

作者以金谷和平泉作为比喻,描绘了富贵与宁静的境地。他认为富有的地方并不一定比金谷更美,高贵的地方也不一定比平泉更宁静。这是对物质财富和社会地位的反思,暗示人们应该追求内心的平静和真正的美好。

诗的后半部分,作者表达了自己对贫穷的坦然和豁达。虽然自己贫穷到了极点,但他仍然能够保持对家庭的关怀和快乐。即使有时生活艰辛,他也从未感到过忧愁的煎熬。作者以此表达了对命运的接受和对生活的乐观态度。

最后,作者举起一杯酒,思考真正的贤者是谁。这是对人生价值观的思考,对追求真理和智慧的思索。作者通过自嘲和豁达的态度,向人们传达了对人生的思考和对人性的关怀。

这首诗以简洁明快的语言,表达了对人生的深刻思考,展示了作者对人生的独特见解和积极乐观的生活态度。读者在阅读时,可以感受到陈著对生活的热爱和对人性的思考,引发对自身价值观和生活态度的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老眼如梦然”全诗拼音读音对照参考

sān yuè èr rì zuì zhōng kuài huó yín dì èr bǐ
三月二日醉中快活吟第二笔

kàn huā xū shào nián, lǎo yǎn rú mèng rán.
看花须少年,老眼如梦然。
rén shēng bù mǎn bǎi, dòng yào yán jí qiān.
人生不满百,动要言及千。
fù mò rú jīn gǔ, guì mò rú píng quán.
富莫如金谷,贵莫如平泉。
qí néng jǐ hé shí, huí shǒu jiē chén yān.
其能几何时,回首皆尘烟。
wǒ pín suī dào gǔ, qī nú shàng zhōu quán.
我贫虽到骨,妻孥尚周全。
zòng yǒu chuī duàn xù, wèi cháng jiàn yōu jiān.
纵有炊断续,未尝见忧煎。
rú cǐ zhī rú cǐ, wú yǒu mìng zài tiān.
如此只如此,吾有命在天。
jīn zhāo yī bēi jiǔ, zhī zhě shuí wèi xián.
今朝一杯酒,知者谁为贤。

“老眼如梦然”平仄韵脚

拼音:lǎo yǎn rú mèng rán
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老眼如梦然”的相关诗句

“老眼如梦然”的关联诗句

网友评论


* “老眼如梦然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老眼如梦然”出自陈著的 《三月二日醉中快活吟第二笔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢