“邂逅交情云水閒”的意思及全诗出处和翻译赏析

邂逅交情云水閒”出自宋代陈著的《似僧一宁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiè hòu jiāo qíng yún shuǐ xián,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“邂逅交情云水閒”全诗

《似僧一宁》
宋代   陈著
邂逅交情云水閒,茶瓯香鼎话清閒。
他年燕坐千峰上,认取一山山外山。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《似僧一宁》陈著 翻译、赏析和诗意

《似僧一宁》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
邂逅交情云水闲,
茶瓯香鼎话清闲。
他年燕坐千峰上,
认取一山山外山。

诗意:
这首诗词描述了一种宁静自在的生活情景。诗人与朋友偶然相遇,彼此之间充满了亲近的情感,一起在山水间闲逛,共品清茶,畅谈闲适的生活。预示着将来的某一天,诗人将坐在高山之上,远远眺望,认识到更多的山峰,似乎是认识到了更广阔的世界。

赏析:
这首诗词通过描绘一幅宁静闲适的画面,表达了诗人对自然与友情的向往和珍视之情。诗中的“邂逅交情云水闲”展现了诗人与朋友之间的亲密关系,又融入了山水和云景,给人一种和谐宁静的感觉。茶瓯香鼎则突出了诗人与朋友共同品味生活的愉悦,茶香与轻松的对话相互映衬,彰显出一种清静舒适的氛围。

最后两句“他年燕坐千峰上,认取一山山外山”则展示了诗人对未来的向往。燕坐指的是高处俯瞰,诗人将来将登上高山,远眺山峰,不仅仅局限于眼前的山景,更加意味着对更广阔世界的探索和认知。这种诗人内心对于自然景物的追求和对人生境界的期待,使得整首诗透露出一种宁静、深远的意境。

这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对友情和自然的热爱,以及对心境宁静与追求卓越的向往。通过细腻的描写和情感的表达,诗人将读者带入了一个宁静而美好的世界,使人们感受到了生活的真实和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邂逅交情云水閒”全诗拼音读音对照参考

shì sēng yī níng
似僧一宁

xiè hòu jiāo qíng yún shuǐ xián, chá ōu xiāng dǐng huà qīng xián.
邂逅交情云水閒,茶瓯香鼎话清閒。
tā nián yàn zuò qiān fēng shàng, rèn qǔ yī shān shān wài shān.
他年燕坐千峰上,认取一山山外山。

“邂逅交情云水閒”平仄韵脚

拼音:xiè hòu jiāo qíng yún shuǐ xián
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邂逅交情云水閒”的相关诗句

“邂逅交情云水閒”的关联诗句

网友评论


* “邂逅交情云水閒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邂逅交情云水閒”出自陈著的 《似僧一宁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢