“鸥鹭在溪雪在山”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸥鹭在溪雪在山”出自宋代陈著的《早晴出门》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ōu lù zài xī xuě zài shān,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

“鸥鹭在溪雪在山”全诗

《早晴出门》
宋代   陈著
山光溪色晓晴閒,鸥鹭在溪雪在山
忽然自笑还自语,白日可似溪山閒。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《早晴出门》陈著 翻译、赏析和诗意

《早晴出门》是一首宋代诗词,由陈著创作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨晴朗时出门,山光水色明亮而宁静,溪水中有飞鸥、鹭鸟,在山间洒下的雪花闪烁。我突然自嘲地笑了笑,不禁自言自语,白天仿佛也能如溪山一般宁静自在。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽宜人的早晨景象。作者在清晨时分外出,山光水色明净,溪水中有鸥鹭翩翩起舞,山上洒落的雪花在阳光下闪闪发光。在这一片宁静美景中,作者忽然自嘲地笑了笑,感叹白天也可以如同溪山一般宁静自在。

赏析:
这首诗以描绘清晨景色为主线,通过对山光、溪色、鸥鹭和雪的描绘,展现了一幅宁静而美丽的自然画卷。诗人在这样的景象中不禁自笑,自言自语,表达了对大自然的赞叹之情。他认为白天也可以像溪山一样宁静,这种宁静并非限于早晨,而是可以随时随地感受到的。通过描写自然景色和诗人内心的互动,诗词传递了一种宁静、淡泊和自由的心境。读者在欣赏这首诗时,也可以感受到大自然的美丽和宁静,从而获得一种恬静的心灵享受。

这首诗词运用简洁的语言,通过对自然景色的描绘和诗人的内心反思,给人以清新、恬静的感觉。它表达了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往,同时也呼应了宋代文人追求闲适、返璞归真的审美情趣。整首诗给人以宁静、自由、超脱尘世的美感,引发读者对自然与人心的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸥鹭在溪雪在山”全诗拼音读音对照参考

zǎo qíng chū mén
早晴出门

shān guāng xī sè xiǎo qíng xián, ōu lù zài xī xuě zài shān.
山光溪色晓晴閒,鸥鹭在溪雪在山。
hū rán zì xiào hái zì yǔ, bái rì kě shì xī shān xián.
忽然自笑还自语,白日可似溪山閒。

“鸥鹭在溪雪在山”平仄韵脚

拼音:ōu lù zài xī xuě zài shān
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸥鹭在溪雪在山”的相关诗句

“鸥鹭在溪雪在山”的关联诗句

网友评论


* “鸥鹭在溪雪在山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸥鹭在溪雪在山”出自陈著的 《早晴出门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢