“争为渴饕供燕豆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“争为渴饕供燕豆”出自宋代陈著的《应百里李天益来求作奉川十咏似之·杨梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng wèi kě tāo gōng yàn dòu,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“争为渴饕供燕豆”全诗
《应百里李天益来求作奉川十咏似之·杨梅》
火珠簇压翠微鲜,丹粒团成蜜颗甜。
争为渴饕供燕豆,谁知赪汗困偿篮。
争为渴饕供燕豆,谁知赪汗困偿篮。
分类:
作者简介(陈著)
《应百里李天益来求作奉川十咏似之·杨梅》陈著 翻译、赏析和诗意
诗词:《应百里李天益来求作奉川十咏似之·杨梅》
中文译文:
火珠簇压翠微鲜,
丹粒团成蜜颗甜。
争为渴饕供燕豆,
谁知赪汗困偿篮。
诗意:
这首诗描绘了杨梅成熟的景象,以及人们争相采摘的情景。诗中以生动的形象将杨梅比作火珠,形容其鲜艳夺目;丹粒团成的杨梅,又如同蜜糖一般甜美可口。人们为了满足自己的口腹之欲,争相采摘杨梅作为宴席上的美食,但却很少有人意识到背后付出的辛劳和汗水。
赏析:
这首诗通过描绘杨梅的美味和吸引力,反映了人们对美食的追求和贪婪之心。火珠簇压翠微鲜,丹粒团成蜜颗甜,形象生动地展示了杨梅的诱人之处。然而,诗人通过“争为渴饕供燕豆,谁知赪汗困偿篮”这句话,暗示了人们为了满足自己的欲望而忽略了背后的付出和劳动。这种贪婪的行为被诗人视为一种无意识的困境,人们追逐美食的同时也在不自觉中陷入了某种束缚和困扰。
这首诗以简洁明快的语言展示了一个日常场景,通过对杨梅的描绘,表达了对人性弱点的思考和对人们追求物质享受而忽略他人劳动的批判。同时,诗中的意象和对比也增加了诗歌的艺术性和感染力,引发读者对于人性的反思和社会问题的关注。
“争为渴饕供燕豆”全诗拼音读音对照参考
yīng bǎi lǐ lǐ tiān yì lái qiú zuò fèng chuān shí yǒng shì zhī yáng méi
应百里李天益来求作奉川十咏似之·杨梅
huǒ zhū cù yā cuì wēi xiān, dān lì tuán chéng mì kē tián.
火珠簇压翠微鲜,丹粒团成蜜颗甜。
zhēng wèi kě tāo gōng yàn dòu, shéi zhī chēng hàn kùn cháng lán.
争为渴饕供燕豆,谁知赪汗困偿篮。
“争为渴饕供燕豆”平仄韵脚
拼音:zhēng wèi kě tāo gōng yàn dòu
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“争为渴饕供燕豆”的相关诗句
“争为渴饕供燕豆”的关联诗句
网友评论
* “争为渴饕供燕豆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争为渴饕供燕豆”出自陈著的 《应百里李天益来求作奉川十咏似之·杨梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。