“诗篇到眼见贤劳”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗篇到眼见贤劳”出自宋代陈著的《赠茅意山主簿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī piān dào yǎn jiàn xián láo,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“诗篇到眼见贤劳”全诗

《赠茅意山主簿》
宋代   陈著
旅锁倾城慰寂寥,诗篇到眼见贤劳
三年鸾凤风声好,万里骅骝地步高。

分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《赠茅意山主簿》陈著 翻译、赏析和诗意

《赠茅意山主簿》是宋代作家陈著创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者远离家乡,旅途中感受到的寂寥和孤独,以及对友人茅意山主簿的思念之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

赠茅意山主簿

旅途中的孤独沉重,令人心痛,
一首首诗篇给我带来安慰。
已经三年了,那美好的鸾凤之声,
在万里之外,高举着骏马行进。

诗意:
这首诗词表达了陈著旅途中的感受和思念之情。作者身处异乡,远离故乡,孤独和寂寥感油然而生。然而,诗篇成为他的精神寄托,给予他安慰和慰藉。作者回忆起与茅意山主簿相识的三年时光,想起了美好的鸾凤之声,这使得他在漫长的旅途中感到振奋和激励。

赏析:
这首诗词运用了简洁而富有表情的语言,通过描绘作者旅途中的心情和对友人的思念,表达了一种情感的交流和心灵的寄托。首句“旅锁倾城慰寂寥”以独特的形象描绘了旅途中的孤独和沉重感,给人一种压抑而凄凉的感觉。接着,作者通过“诗篇到眼见贤劳”,表达了诗词对他的心灵抚慰和慰藉的作用。接下来的两句“三年鸾凤风声好,万里骅骝地步高”通过鸾凤和骅骝等形象,象征着美好的音乐和壮丽的景色,给人一种振奋和豪情的感觉。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思绪,通过对旅途的描绘,使读者能够感受到作者内心的孤独和思念之情。同时,诗词也展现了诗人对音乐和美景的向往,以及对友谊和情感寄托的珍视。这首诗词通过对个人情感的表达,展现了作者对现实生活的感悟和对理想世界的追求,给读者带来共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗篇到眼见贤劳”全诗拼音读音对照参考

zèng máo yì shān zhǔ bù
赠茅意山主簿

lǚ suǒ qīng chéng wèi jì liáo, shī piān dào yǎn jiàn xián láo.
旅锁倾城慰寂寥,诗篇到眼见贤劳。
sān nián luán fèng fēng shēng hǎo, wàn lǐ huá liú dì bù gāo.
三年鸾凤风声好,万里骅骝地步高。

“诗篇到眼见贤劳”平仄韵脚

拼音:shī piān dào yǎn jiàn xián láo
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗篇到眼见贤劳”的相关诗句

“诗篇到眼见贤劳”的关联诗句

网友评论


* “诗篇到眼见贤劳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗篇到眼见贤劳”出自陈著的 《赠茅意山主簿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢