“老农欢笑声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老农欢笑声”全诗
簇翠麦苗起,缬斑麻甲生。
鸡村炊色软,牛陇种痕平。
此意与谁共,老农欢笑声。
分类:
作者简介(陈著)
《嵊县劝农途中示同寮二首》陈著 翻译、赏析和诗意
《嵊县劝农途中示同寮二首》是陈著在宋代创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
连续的朝风或雨,今天却是晴朗的霜。密集的翠绿麦苗涌起,斑驳的麻甲生长。村庄里的炊烟柔软,田间牛蹄留下平整的痕迹。这种心情与谁共享,老农们欢笑着。
诗意:
这首诗词描绘了一个农村景象,表达了作者对农民劳动的赞美和对农业丰收的期盼。诗中通过描写连续的朝风或雨过后的晴朗天气,以及麦苗的生长和田间农耕的景象,展示了丰收的喜悦和农民们的欢笑。作者通过这些描写,表达了对农民辛勤劳动的敬意和对丰收带来的喜悦的赞美之情。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了农田的景象,给人一种朴实自然的感觉。作者通过对农村生活细节的描写,展示了农民勤劳努力、积极向上的精神风貌。诗中的朝风、雨水、霜晴等元素,形象地表现了自然界的变化与农田的生长状态,将读者带入一个富有生机和希望的农耕场景。诗词最后表达了老农的欢笑声,传递出丰收的喜悦和幸福感。整首诗词情感真挚,用简洁的语言展现了农民的艰辛和对生活的热爱,给人以思考和共鸣的空间。同时,这首诗词也弘扬了劳动精神和对农民的赞美,具有浓郁的人文情怀和社会意义。
“老农欢笑声”全诗拼音读音对照参考
shèng xiàn quàn nóng tú zhōng shì tóng liáo èr shǒu
嵊县劝农途中示同寮二首
lián cháo fēng huò yǔ, jīn rì què shuāng qíng.
连朝风或雨,今日却霜晴。
cù cuì mài miáo qǐ, xié bān má jiǎ shēng.
簇翠麦苗起,缬斑麻甲生。
jī cūn chuī sè ruǎn, niú lǒng zhǒng hén píng.
鸡村炊色软,牛陇种痕平。
cǐ yì yǔ shuí gòng, lǎo nóng huān xiào shēng.
此意与谁共,老农欢笑声。
“老农欢笑声”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。