“却成急雪舞回风”的意思及全诗出处和翻译赏析

却成急雪舞回风”出自宋代姚勉的《海棠一夜为风吹尽三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què chéng jí xuě wǔ huí fēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“却成急雪舞回风”全诗

《海棠一夜为风吹尽三首》
宋代   姚勉
不作天开锦幄红,却成急雪舞回风
多应欲衬吟春步,绣出香裀展迳中。

分类:

《海棠一夜为风吹尽三首》姚勉 翻译、赏析和诗意

《海棠一夜为风吹尽三首》是宋代诗人姚勉的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
海棠花一夜间因风吹而凋谢成三部分。

诗意:
这首诗以海棠花为主题,描绘了海棠花在一夜间被风吹凋谢的情景。通过花朵的凋谢,诗人表达了时间的流逝和生命的短暂。诗中还融入了对春天的期待和对美好事物的追求。

赏析:
这首诗以简洁的语言,精练的笔触,展现了诗人对自然景物的细腻观察和对人生的感慨。诗中的海棠花作为春天的象征,被诗人用来表达对时光流逝的思考。海棠花在一夜间被风吹凋谢,象征着美好事物的短暂和无常。诗中的"天开锦幄红"和"急雪舞回风"形象地描绘了花朵在风中飘舞的情景,给人以动感和美感。

诗的后半部分表达了诗人渴望通过诗歌表达自己的情感和对春天的向往。"多应欲衬吟春步"表达了诗人创作诗歌的愿望,希望通过诗歌来衬托出春天的美好。"绣出香裀展迳中"则形象地描绘了春天的美景,给人以视觉和嗅觉上的享受。

整首诗通过对海棠花的描写,抒发了诗人对时光流逝和生命短暂的感慨,以及对美好事物和春天的向往。通过简洁而生动的语言,诗人成功地表达了自己的情感,让读者在寥寥数语中感受到春天的美丽和生命的脆弱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却成急雪舞回风”全诗拼音读音对照参考

hǎi táng yī yè wèi fēng chuī jǐn sān shǒu
海棠一夜为风吹尽三首

bù zuò tiān kāi jǐn wò hóng, què chéng jí xuě wǔ huí fēng.
不作天开锦幄红,却成急雪舞回风。
duō yīng yù chèn yín chūn bù, xiù chū xiāng yīn zhǎn jìng zhōng.
多应欲衬吟春步,绣出香裀展迳中。

“却成急雪舞回风”平仄韵脚

拼音:què chéng jí xuě wǔ huí fēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却成急雪舞回风”的相关诗句

“却成急雪舞回风”的关联诗句

网友评论


* “却成急雪舞回风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却成急雪舞回风”出自姚勉的 《海棠一夜为风吹尽三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢