“拂袖蓬莱群玉峰”的意思及全诗出处和翻译赏析

拂袖蓬莱群玉峰”出自宋代姚勉的《赠赵碧眼相士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú xiù péng lái qún yù fēng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“拂袖蓬莱群玉峰”全诗

《赠赵碧眼相士》
宋代   姚勉
拂袖蓬莱群玉峰,伊人不可溯游踪。
烦君唤起山中睡,为说苍生渴雨龙。

分类:

《赠赵碧眼相士》姚勉 翻译、赏析和诗意

《赠赵碧眼相士》是宋代诗人姚勉创作的一首诗词。以下是译文、诗意和赏析:

译文:
拂袖蓬莱群玉峰,
伊人不可溯游踪。
烦君唤起山中睡,
为说苍生渴雨龙。

诗意:
这首诗词描绘了一个神秘的景象,作者在山中遇见了一位名叫赵碧眼的相士。他的袖子轻拂过美丽的仙山,如同蓬莱群峰上的玉石闪烁。然而,这位相士的身影难以追溯,仿佛从未存在过一样。作者唤醒了他,希望他能够为人们讲述苍生渴望的雨龙的故事。

赏析:
这首诗词充满了神秘和诗意的意象,运用了山水景色和人物形象来表达作者的情感和思考。

首先,诗中的“拂袖蓬莱群玉峰”形象生动,描绘了作者拂袖经过美丽的仙山,使读者感受到了山景的壮美和宁静。

其次,诗中的“伊人不可溯游踪”表达了相士神秘的存在,也让读者感受到了时间的无常和人事的无常。这种无法追溯的感觉增加了诗词的神秘氛围。

最后,诗中的“烦君唤起山中睡,为说苍生渴雨龙”表达了作者对相士的期望和呼唤。他希望相士能够唤醒山中的沉睡,为大家讲述苍生期盼已久的雨龙的故事。这种渴望雨水的心情与人们对大自然的依赖和向往相呼应。

整首诗词意境深远,通过山水和人物的描绘,传达了作者对神秘事物的思考和渴望。同时,诗词中的意象也给读者留下一些想象的空间,使其能够在阅读中产生共鸣和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拂袖蓬莱群玉峰”全诗拼音读音对照参考

zèng zhào bì yǎn xiàng shì
赠赵碧眼相士

fú xiù péng lái qún yù fēng, yī rén bù kě sù yóu zōng.
拂袖蓬莱群玉峰,伊人不可溯游踪。
fán jūn huàn qǐ shān zhōng shuì, wèi shuō cāng shēng kě yǔ lóng.
烦君唤起山中睡,为说苍生渴雨龙。

“拂袖蓬莱群玉峰”平仄韵脚

拼音:fú xiù péng lái qún yù fēng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拂袖蓬莱群玉峰”的相关诗句

“拂袖蓬莱群玉峰”的关联诗句

网友评论


* “拂袖蓬莱群玉峰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拂袖蓬莱群玉峰”出自姚勉的 《赠赵碧眼相士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢