“近闻沅水路”的意思及全诗出处和翻译赏析

近闻沅水路”出自宋代姚勉的《送胡教授之沅水任》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìn wén yuán shuǐ lù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“近闻沅水路”全诗

《送胡教授之沅水任》
宋代   姚勉
近闻沅水路,今亦是风寒。
忠信如先教,边陲尽易安。
勿云师可去,甘与国辞难。
文武能兼尽,功名更好看。

分类:

《送胡教授之沅水任》姚勉 翻译、赏析和诗意

《送胡教授之沅水任》是宋代姚勉创作的一首诗词。这首诗以送别胡教授赴任沅水一带的场景为背景,表达了对胡教授忠诚正直的赞美,同时也展示了作者对他的期望和祝福。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

近闻沅水路,今亦是风寒。
近来听说沅水的路途,如今也已经飘寒之风。
这句诗以沅水路途的艰险为开篇,映照出作者对胡教授奔赴边陲的关切之情。"近闻"表明作者对胡教授行程的关注,"沅水路"则暗示了胡教授面临的困难和挑战,而"风寒"则象征着严寒的环境。

忠信如先教,边陲尽易安。
忠诚正直如同古往今来的先贤教诲,使边陲地区尽具安定。
这两句表达了作者对胡教授忠诚正直的赞美。"忠信如先教"将胡教授的品德与历代先贤的教诲相提并论,突出了他的高尚品格。"边陲尽易安"则显示出胡教授的才能和忠诚可以为那个边陲地区带来稳定和安宁。

勿云师可去,甘与国辞难。
请不要说师傅可以离去,愿意为国家放弃辞官之难。
这两句诗表现了作者对胡教授的劝告和祝福。"勿云师可去"呼吁胡教授不要轻言离去,暗示胡教授在当前岗位上的重要性。"甘与国辞难"表达了胡教授为国家舍弃官职的决心,突显了他的忠诚和牺牲精神。

文武能兼尽,功名更好看。
文才和武艺能够兼备,功名更加辉煌。
这两句诗展示了作者对胡教授多才多艺的赞赏。"文武能兼尽"表明胡教授在文化和武艺方面都有出色的表现,"功名更好看"则表达了作者对胡教授未来更加辉煌的期望。

通过这首诗词,姚勉表达了对胡教授的敬佩和祝福,展现了胡教授忠诚正直的品质以及他在边疆地区的重要作用。诗词中的景象与情感相互交融,通过简洁的语言和流畅的韵律,传达了作者的思想感情,给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“近闻沅水路”全诗拼音读音对照参考

sòng hú jiào shòu zhī yuán shuǐ rèn
送胡教授之沅水任

jìn wén yuán shuǐ lù, jīn yì shì fēng hán.
近闻沅水路,今亦是风寒。
zhōng xìn rú xiān jiào, biān chuí jǐn yì ān.
忠信如先教,边陲尽易安。
wù yún shī kě qù, gān yǔ guó cí nán.
勿云师可去,甘与国辞难。
wén wǔ néng jiān jǐn, gōng míng gèng hǎo kàn.
文武能兼尽,功名更好看。

“近闻沅水路”平仄韵脚

拼音:jìn wén yuán shuǐ lù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“近闻沅水路”的相关诗句

“近闻沅水路”的关联诗句

网友评论


* “近闻沅水路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“近闻沅水路”出自姚勉的 《送胡教授之沅水任》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢