“仿佛似僧居”的意思及全诗出处和翻译赏析

仿佛似僧居”出自宋代姚勉的《丈室》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fǎng fú shì sēng jū,诗句平仄:仄平仄平平。

“仿佛似僧居”全诗

《丈室》
宋代   姚勉
萧然丈室虚,仿佛似僧居
影与身为伴,琴和鹤也无。
饭时三种菜,香畔一函书。
不似僧家处,昙昙发几株。

分类:

《丈室》姚勉 翻译、赏析和诗意

《丈室》是宋代诗人姚勉的作品。这首诗描绘了一个贫寒而虚静的家庭环境。诗中的丈室空旷寂静,仿佛住着一位僧侣般的清净生活。影子成为主人的伴侣,琴声和鹤儿的存在也都不复存在。每顿饭时只有三种简单的菜肴,而在香案上只有一封书。这样的环境与僧侣的生活并不相似,显得空荡荡的,只有几株苍凉的植物散发着微弱的光芒。

这首诗通过对丈室的描写,展现了一种贫寒而宁静的生活状态。丈室的虚空和寂静给人一种清净的感觉,与僧侣的生活相似。作者运用对比手法,将丈室与僧侣的生活作对比,强调了丈室的贫寒和寂寞。这种贫寒与寂寞并非是一种苦闷的状态,而是一种超脱尘世的宁静。通过简洁的语言和形象的描绘,姚勉把人们的注意力聚焦在丈室的虚空和寂静上,使读者感受到一种超脱尘世的境界。

这首诗给人以深思和反思,引发了对贫寒和宁静生活状态的思考。虽然丈室贫苦,但却有一种与世隔绝的宁静,使人静心思考。诗中的丈室被描绘得空旷寂静,没有世俗的纷扰和喧嚣,给人以一种超脱尘世的感觉。这种宁静的生活状态引发了对物质与精神的思考,使人们反思自己是否过于追求物质上的享受,是否在追求富裕的同时失去了内心的宁静。

总之,《丈室》这首诗通过描绘一个贫寒而虚静的家庭环境,展现了一种超脱尘世的宁静和思考的空间。它通过对比手法,强调了丈室与僧侣生活的不同,引发了对物质与精神的思考。这首诗以简洁而深刻的语言,使读者在静心欣赏的同时产生了一种对内心宁静的向往和思考的冲动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仿佛似僧居”全诗拼音读音对照参考

zhàng shì
丈室

xiāo rán zhàng shì xū, fǎng fú shì sēng jū.
萧然丈室虚,仿佛似僧居。
yǐng yǔ shēn wéi bàn, qín hé hè yě wú.
影与身为伴,琴和鹤也无。
fàn shí sān zhòng cài, xiāng pàn yī hán shū.
饭时三种菜,香畔一函书。
bù shì sēng jiā chù, tán tán fā jǐ zhū.
不似僧家处,昙昙发几株。

“仿佛似僧居”平仄韵脚

拼音:fǎng fú shì sēng jū
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仿佛似僧居”的相关诗句

“仿佛似僧居”的关联诗句

网友评论


* “仿佛似僧居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仿佛似僧居”出自姚勉的 《丈室》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢