“小庭寂寞归鸦后”的意思及全诗出处和翻译赏析

小庭寂寞归鸦后”出自宋代姚勉的《赞赵直阁所藏四美人画》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo tíng jì mò guī yā hòu,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“小庭寂寞归鸦后”全诗

《赞赵直阁所藏四美人画》
宋代   姚勉
林梢脱叶飞斜阳,寄书雁着西风行。
恩情怕不中断绝,画扇未忍高秋藏。
小庭寂寞归鸦后,蹙损远山双峰鬭。
泪珠湿袖对黄花,人比黄花又更瘦。

分类:

《赞赵直阁所藏四美人画》姚勉 翻译、赏析和诗意

《赞赵直阁所藏四美人画·秋》是宋代姚勉创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅秋天的美人画,通过细腻的描写和深邃的意境展现出作者对秋天和美人的情感表达。

诗词以林梢脱叶飞斜阳、寄书雁着西风行的景象开篇,展现了秋天的景色和季节之感。接着,诗中提到恩情怕不中断绝,画扇未忍高秋藏,表达了作者对美人的深情厚意和不舍之情。这里的恩情可能指的是作者对美人的情感和思念之情,画扇则象征着美人的风采和容貌。

诗的下半部分,描绘了一个小庭寂寞的场景,归鸦已经归巢,远山的双峰仿佛在争斗。这里的小庭和远山的景色为整个诗词增加了些许凄凉之感,也与美人情感的表达相呼应。最后两句“泪珠湿袖对黄花,人比黄花又更瘦”,通过黄花和作者的对比,表达了作者内心的悲伤和思念之情。

整首诗词以秋天为背景,通过对景物描写和情感的抒发,展示了作者对美人的深情思念和内心的悲伤之情。诗意深远,通过细腻的描写和意象的运用,唤起读者对美人和秋天的共鸣。这首诗词不仅展现了宋代文人的情感表达和艺术追求,也通过对自然景色和人情世态的描绘,呈现了丰富的意境和情感体验,使人在阅读中感受到美与哀的交融之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小庭寂寞归鸦后”全诗拼音读音对照参考

zàn zhào zhí gé suǒ cáng sì měi rén huà
赞赵直阁所藏四美人画

lín shāo tuō yè fēi xié yáng, jì shū yàn zhe xī fēng xíng.
林梢脱叶飞斜阳,寄书雁着西风行。
ēn qíng pà bù zhōng duàn jué, huà shàn wèi rěn gāo qiū cáng.
恩情怕不中断绝,画扇未忍高秋藏。
xiǎo tíng jì mò guī yā hòu, cù sǔn yuǎn shān shuāng fēng dòu.
小庭寂寞归鸦后,蹙损远山双峰鬭。
lèi zhū shī xiù duì huáng huā, rén bǐ huáng huā yòu gèng shòu.
泪珠湿袖对黄花,人比黄花又更瘦。

“小庭寂寞归鸦后”平仄韵脚

拼音:xiǎo tíng jì mò guī yā hòu
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小庭寂寞归鸦后”的相关诗句

“小庭寂寞归鸦后”的关联诗句

网友评论


* “小庭寂寞归鸦后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小庭寂寞归鸦后”出自姚勉的 《赞赵直阁所藏四美人画·秋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢