“尚怜不及楼前木”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚怜不及楼前木”出自宋代姚勉的《题祥符寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng lián bù jí lóu qián mù,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“尚怜不及楼前木”全诗

《题祥符寺》
宋代   姚勉
山在云间几上梯,最高缘有福王祠。
尚怜不及楼前木,得见祥符极盛时。

分类:

《题祥符寺》姚勉 翻译、赏析和诗意

《题祥符寺》是宋代姚勉所作的一首诗词。它描绘了祥符寺的景色和历史背景,表达了作者对这座寺庙的景致和历史的赞美之情。

诗词的中文译文:
山在云间几上梯,
最高缘有福王祠。
尚怜不及楼前木,
得见祥符极盛时。

诗意:
这首诗词描述了祥符寺的景色和历史的背景。作者观赏寺庙时,山峦蜿蜒云间,寺庙宛如悬挂在云端之上,需要登上几座台阶才能到达。在山峰的最高处,有一座供奉福王的祠庙。作者认为,尽管祥符寺的景色美丽,但仍不及寺庙前的一棵树的魅力。然而,当他看到祥符寺处在极盛时期的兴盛景象时,他感到非常庆幸和欣慰。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了祥符寺的景色和历史背景,通过对景物的描写,表达了作者对寺庙的景致和历史的赞美之情。山峦蜿蜒云间、寺庙高悬,给人一种飘渺、超凡的感觉。诗人通过"山在云间几上梯"的描写,将读者引入了寺庙的境界。最高处的福王祠是寺庙的核心,也是作者向往的地方。作者称这座寺庙为"祥符",表明这里曾经是兴盛繁荣的象征。尽管作者觉得寺庙前的一棵树更为可爱,但当他看到寺庙处在鼎盛时期的景象时,他感到非常高兴。整首诗通过景物的描绘和对历史的回忆,展现了作者对祥符寺的景致和历史的喜爱,以及对历史兴盛时期的向往之情。

这首诗以简练的文字勾勒出山峦云海中的祥符寺的景象,通过对景物的描写和对历史的联想,传达了作者的情感和对历史繁荣时期的向往。同时,这首诗也展示了姚勉的写作风格,以简洁明了的语言表达出深刻的思想和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚怜不及楼前木”全诗拼音读音对照参考

tí xiáng fú sì
题祥符寺

shān zài yún jiān jǐ shàng tī, zuì gāo yuán yǒu fú wáng cí.
山在云间几上梯,最高缘有福王祠。
shàng lián bù jí lóu qián mù, dé jiàn xiáng fú jí shèng shí.
尚怜不及楼前木,得见祥符极盛时。

“尚怜不及楼前木”平仄韵脚

拼音:shàng lián bù jí lóu qián mù
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚怜不及楼前木”的相关诗句

“尚怜不及楼前木”的关联诗句

网友评论


* “尚怜不及楼前木”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚怜不及楼前木”出自姚勉的 《题祥符寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢