“晓色初分恰雨余”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓色初分恰雨余”出自宋代姚勉的《早起观雨余蛛网》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo sè chū fēn qià yǔ yú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“晓色初分恰雨余”全诗

《早起观雨余蛛网》
宋代   姚勉
嫩凉催读矮窗书,晓色初分恰雨余
莫笑颓檐无活计,四边宝网挂真珠。

分类:

《早起观雨余蛛网》姚勉 翻译、赏析和诗意

《早起观雨余蛛网》是宋代诗人姚勉的作品。这首诗通过描绘早晨起床时观察窗外的雨后蛛网,表达了作者对生活的思考和感悟。

诗词的中文译文:
清晨踏雨观余蛛网,
嫩凉催读矮窗书。
朝色初分适逢雨,
莫笑颓檐无活计。
四边宝网挂真珠。

诗意和赏析:
这首诗以清晨起床观察窗外的雨后蛛网为题材,以细腻的笔触描绘了一个恬静寂寥的场景。作者用"嫩凉"来形容清晨的气温,催促自己读书,体现了作者对自我修养的追求。在朝色初分的时刻,正巧下起了雨,这样的氛围增添了一份诗情画意。作者在最后两句中表达了自己的心境和心态。

"莫笑颓檐无活计"这句表达了作者即使生活清贫,也不愿嘲笑自己屋檐下没有别的事务可做。这种态度反映出作者对清静、自由的追求,对物质财富的淡漠。四边宝网挂真珠,形象地描绘了窗外蛛网上的露珠,将普通的蛛网与珍贵的珠宝相映成趣,以此凸显平凡事物中的美丽和价值。

整首诗以简约的语言和细腻的描写,展示了作者对自然、生活的敏锐观察和深刻思考。通过对雨后蛛网的细致描绘,诗人以平凡的事物寄托自己的情感和哲思,表达了对宁静、淡泊生活的向往。这首诗具有深邃的意境和内涵,使读者能够感受到生活中微妙而美好的瞬间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓色初分恰雨余”全诗拼音读音对照参考

zǎo qǐ guān yǔ yú zhū wǎng
早起观雨余蛛网

nèn liáng cuī dú ǎi chuāng shū, xiǎo sè chū fēn qià yǔ yú.
嫩凉催读矮窗书,晓色初分恰雨余。
mò xiào tuí yán wú huó jì, sì biān bǎo wǎng guà zhēn zhū.
莫笑颓檐无活计,四边宝网挂真珠。

“晓色初分恰雨余”平仄韵脚

拼音:xiǎo sè chū fēn qià yǔ yú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓色初分恰雨余”的相关诗句

“晓色初分恰雨余”的关联诗句

网友评论


* “晓色初分恰雨余”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓色初分恰雨余”出自姚勉的 《早起观雨余蛛网》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢