“孝节稜稜双桧立”的意思及全诗出处和翻译赏析

孝节稜稜双桧立”出自宋代陈允平的《曹娥庙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiào jié léng léng shuāng guì lì,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“孝节稜稜双桧立”全诗

《曹娥庙》
宋代   陈允平
汉碣嵯峨几百秋,曲坟遗庙越山头。
潮声侵帐凤屏冷,云气绕台鸾镜愁。
孝节稜稜双桧立,哀魂渺渺一江流。
椒觞载奠灵风起,知我怀亲送远舟。

分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《曹娥庙》陈允平 翻译、赏析和诗意

《曹娥庙》是宋代陈允平所作的一首诗词。该诗描绘了曹娥庙的景象,表达了作者对亲人的思念和离别之情。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

汉碣嵯峨几百秋,
曲坟遗庙越山头。
潮声侵帐凤屏冷,
云气绕台鸾镜愁。

这里的“汉碣”指的是汉代东汉文帝墓碑,已经有几百年的历史。整个墓地和庙宇已经融入了山头的景色之中,形成了一幅壮丽的画面。潮水的声音侵入帷帐之中,使凤屏上的图案变得冷寂,云气围绕着庙台,使鸾镜显得忧愁。

孝节稜稜双桧立,
哀魂渺渺一江流。
椒觞载奠灵风起,
知我怀亲送远舟。

这里描述了孝节的墓碑高高耸立,形成了两道笔直的墓碑,象征着对父母的孝心。哀魂随着江水渺茫流淌,表达了作者对亡父母的哀思之情。椒觞(椒酒)载着奠祭之物,随着风起飘荡,象征着送别之意。

整首诗通过描绘曹娥庙景象和表达离别之情,展现了作者对亲人的怀念和思念之情。诗中的景物描写真实而细腻,通过对自然景色的描绘,增强了离别的苦楚和思念的深沉。作者以自然景物为背景,通过抒发个人感情,表达了孝心和对亲人的深厚感情,使诗词充满了人情味和情感共鸣。整首诗情感真挚,意境深远,是一首具有感染力和思考性的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孝节稜稜双桧立”全诗拼音读音对照参考

cáo é miào
曹娥庙

hàn jié cuó é jǐ bǎi qiū, qū fén yí miào yuè shān tóu.
汉碣嵯峨几百秋,曲坟遗庙越山头。
cháo shēng qīn zhàng fèng píng lěng, yún qì rào tái luán jìng chóu.
潮声侵帐凤屏冷,云气绕台鸾镜愁。
xiào jié léng léng shuāng guì lì, āi hún miǎo miǎo yī jiāng liú.
孝节稜稜双桧立,哀魂渺渺一江流。
jiāo shāng zài diàn líng fēng qǐ, zhī wǒ huái qīn sòng yuǎn zhōu.
椒觞载奠灵风起,知我怀亲送远舟。

“孝节稜稜双桧立”平仄韵脚

拼音:xiào jié léng léng shuāng guì lì
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孝节稜稜双桧立”的相关诗句

“孝节稜稜双桧立”的关联诗句

网友评论


* “孝节稜稜双桧立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孝节稜稜双桧立”出自陈允平的 《曹娥庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢