“临溪洗钵青猿过”的意思及全诗出处和翻译赏析

临溪洗钵青猿过”出自宋代陈允平的《赠雪宝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín xī xǐ bō qīng yuán guò,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“临溪洗钵青猿过”全诗

《赠雪宝》
宋代   陈允平
一从说法雨华台,棕叶蕉花几度开。
春尽瀑泉犹溅雪,地幽篁竹亦生苔。
临溪洗钵青猿过,背石持经白鸟来。
笑指庭前双柏树,住庵时节手亲栽。

分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《赠雪宝》陈允平 翻译、赏析和诗意

《赠雪宝》是宋代诗人陈允平创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经说过,雨华台上飘洒雨水,棕叶蕉花几度盛开。春天结束时,瀑布水流依然溅起雪花,幽静的土地上篁竹也生出苔藓。在溪边洗钵的时候,青猿悄然经过,背着经书的白鸟飞过来。微笑着指着庭前的双柏树,住寺时亲自种植。

诗意:
这首诗以自然景观为背景,表达了诗人对自然的赞美和对佛教修行生活的向往。诗人通过描绘雨水、棕叶蕉花、瀑布、篁竹等自然景物,展现了大自然的美丽和变幻。他通过描述洗钵的僧人、青猿、背经书的白鸟等形象,表达了对禅宗修行和佛教文化的敬仰。最后,诗人笑指庭前的双柏树,表达了对住庵修行生活的眷恋,并展示了自己亲手栽种的勤劳和热爱。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了自然景物和人物形象,通过细腻的观察和独特的表达,将自然景观与人文情感相融合,展示了诗人对自然和修行生活的热爱与向往。诗词中运用了对比手法,如春尽瀑泉犹溅雪、地幽篁竹亦生苔,使诗情更加丰富深邃。通过描述洗钵的僧人、青猿和背经书的白鸟等形象,展现了佛教文化的庄严和神秘感。最后,诗人笑指庭前的双柏树,表达了诗人对清静修行生活的眷恋之情,诗中透露出一种宁静和恬淡的意境。

这首诗词以其简洁明快的语言和深邃的意境,展示了自然与人文的和谐共生,以及对修行生活的向往和热爱,具有一定的审美价值和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“临溪洗钵青猿过”全诗拼音读音对照参考

zèng xuě bǎo
赠雪宝

yī cóng shuō fǎ yǔ huá tái, zōng yè jiāo huā jǐ dù kāi.
一从说法雨华台,棕叶蕉花几度开。
chūn jǐn pù quán yóu jiàn xuě, dì yōu huáng zhú yì shēng tái.
春尽瀑泉犹溅雪,地幽篁竹亦生苔。
lín xī xǐ bō qīng yuán guò, bèi shí chí jīng bái niǎo lái.
临溪洗钵青猿过,背石持经白鸟来。
xiào zhǐ tíng qián shuāng bǎi shù, zhù ān shí jié shǒu qīn zāi.
笑指庭前双柏树,住庵时节手亲栽。

“临溪洗钵青猿过”平仄韵脚

拼音:lín xī xǐ bō qīng yuán guò
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“临溪洗钵青猿过”的相关诗句

“临溪洗钵青猿过”的关联诗句

网友评论


* “临溪洗钵青猿过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临溪洗钵青猿过”出自陈允平的 《赠雪宝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢