“毓圣功成宴太清”的意思及全诗出处和翻译赏析

毓圣功成宴太清”出自宋代陈允平的《先天李姆庙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù shèng gōng chéng yàn tài qīng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“毓圣功成宴太清”全诗

《先天李姆庙》
宋代   陈允平
毓圣功成宴太清,曾遗双履下清冥。
隧碑重纪先天德,犹是祥符御制铭。

分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《先天李姆庙》陈允平 翻译、赏析和诗意

《先天李姆庙》是宋代陈允平创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《先天李姆庙》中文译文:
毓圣功成宴太清,
曾遗双履下清冥。
隧碑重纪先天德,
犹是祥符御制铭。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘太清宴会和对先天德行的颂扬,抒发了对李姆庙的崇敬之情。

诗的开篇,“毓圣功成宴太清”,描绘了在李姆庙举行的庆功宴会,以庆祝圣人的功德。其中,“毓圣”指李姆庙所毓育的圣人,表示李姆庙是圣人的发源地。庙会繁荣盛大,喜庆的氛围使人联想到人们庆祝圣人功德的场景。

下一句,“曾遗双履下清冥”,表达了对先人的敬仰之情。这里的“双履”指的是圣人的遗物,下葬在清冥之地。通过这样的描写,诗人表达了对先人的敬爱之情,并将他们与李姆庙联系在一起。

接下来,“隧碑重纪先天德”,强调了李姆庙所承载的先天德行的重要性。诗中的“隧碑”指的是在李姆庙建立的纪念碑,用以记录先人的功德。这些碑文被诗人看作是对先人德行的重要纪念,体现了先天道德的重要性和尊崇。

最后一句,“犹是祥符御制铭”,突出了李姆庙的特殊地位。这里的“祥符”是指祥瑞的征兆,表示李姆庙被天命所选,成为皇帝特别授权的地方。铭文的存在使得李姆庙的地位更加尊崇,被诗人称颂为祥瑞之地。

整首诗词通过对李姆庙的描述和赞颂,展示了对先人的敬仰和对先天德行的推崇。以李姆庙为象征,抒发了作者对先人智慧和道德的钦佩,同时也表达了对李姆庙地位的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“毓圣功成宴太清”全诗拼音读音对照参考

xiān tiān lǐ mǔ miào
先天李姆庙

yù shèng gōng chéng yàn tài qīng, céng yí shuāng lǚ xià qīng míng.
毓圣功成宴太清,曾遗双履下清冥。
suì bēi zhòng jì xiān tiān dé, yóu shì xiáng fú yù zhì míng.
隧碑重纪先天德,犹是祥符御制铭。

“毓圣功成宴太清”平仄韵脚

拼音:yù shèng gōng chéng yàn tài qīng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“毓圣功成宴太清”的相关诗句

“毓圣功成宴太清”的关联诗句

网友评论


* “毓圣功成宴太清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“毓圣功成宴太清”出自陈允平的 《先天李姆庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢