“休把柔条都折尽”的意思及全诗出处和翻译赏析

休把柔条都折尽”出自宋代陈允平的《堤上柳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū bǎ róu tiáo dōu zhé jǐn,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“休把柔条都折尽”全诗

《堤上柳》
宋代   陈允平
暗黄摇曳六桥云,万户千门一日春。
休把柔条都折尽,明朝多少出城人。

分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《堤上柳》陈允平 翻译、赏析和诗意

《堤上柳》是宋代诗人陈允平的作品。这首诗描绘了堤岸上的垂柳景象,通过细腻的描写传达出春天的到来,以及人们的欢快心情。

诗词的中文译文:
暗黄摇曳六桥云,
万户千门一日春。
休把柔条都折尽,
明朝多少出城人。

诗意和赏析:
《堤上柳》以自然景物为切入点,展示了春天的美丽景象。暗黄的垂柳在微风中摇曳,宛如云彩漂浮在六座小桥上。这种描写给人一种恬静而优雅的感觉,营造出春天的宁静氛围。整个城市都因为春天的到来而瞬间焕发生机,万户人家的门窗都彷佛在同一天打开,迎接着春光的降临。

诗人通过表达对春天的赞美,同时也传递了一种人们融入大自然的愿望。他呼吁人们不要过度采摘垂柳的柔条,以保护自然的美好。最后两句"明朝多少出城人"则反映出人们对于春天的期待和渴望,预示着明天城市将有更多的人走出家门,走向大自然,感受春天的气息。

这首诗情感细腻,字里行间透露出对自然和生活的热爱。通过细腻的描写,诗人成功地将读者带入了一个优美而宁静的春天景象中。同时,这首诗也表达了对自然环境的保护和珍惜之情,呼唤人们与自然和谐相处,共同享受春天的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休把柔条都折尽”全诗拼音读音对照参考

dī shàng liǔ
堤上柳

àn huáng yáo yè liù qiáo yún, wàn hù qiān mén yī rì chūn.
暗黄摇曳六桥云,万户千门一日春。
xiū bǎ róu tiáo dōu zhé jǐn, míng cháo duō shǎo chū chéng rén.
休把柔条都折尽,明朝多少出城人。

“休把柔条都折尽”平仄韵脚

拼音:xiū bǎ róu tiáo dōu zhé jǐn
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休把柔条都折尽”的相关诗句

“休把柔条都折尽”的关联诗句

网友评论


* “休把柔条都折尽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休把柔条都折尽”出自陈允平的 《堤上柳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢