“彩服团栾寿老亲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“彩服团栾寿老亲”全诗
土瓜溪笋非乡物,脔肉村醪拟降神。
尽日閒门无贺客,侵晨官道有行人。
喜将弟妹同漂梗,彩服团栾寿老亲。
分类:
《元日》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《元日》是宋代胡仲弓的一首诗词。该诗以元日的景象为背景,描绘了作者家中的贫困和孤独,但同时也表达了对新年的喜悦和对亲人团聚的渴望。
诗意和赏析:
这首诗以元日为切入点,通过描绘作者家中的境况和周围环境,展示了一个寒微、贫困的家庭。"山堂罗俎豆","潜知木主亦悲辛",表明家中的年夜饭并不丰盛,反而显得简陋。"土瓜溪笋非乡物,脔肉村醪拟降神",描写了山野间的土特产,但由于贫困,作者无法品尝,只能以想象来满足味觉的愿望。这种对物质的匮乏和无奈,使得元日的喜庆气氛并未在诗中体现出来。
然而,尽管作者的家中没有贺客前来,官道上也没有行人,作者仍然心怀喜悦。"喜将弟妹同漂梗,彩服团栾寿老亲",表达了作者希望与亲人团聚的愿望。尽管物质上的困境,但家庭之间的亲情和团聚依然是作者内心渴望的。
整首诗以简短的语句揭示了作者家中的贫困和孤独,但通过对亲情的渴望和对团聚的期盼,表达了作者内心的喜悦和对新年的憧憬。这首诗以简洁的语言传递了作者真挚的情感,通过对对比和反差的运用,使读者更能感受到作者内心的喜悦和孤独。
“彩服团栾寿老亲”全诗拼音读音对照参考
yuán rì
元日
yuán rì shān táng luó zǔ dòu, qián zhī mù zhǔ yì bēi xīn.
元日山堂罗俎豆,潜知木主亦悲辛。
tǔ guā xī sǔn fēi xiāng wù, luán ròu cūn láo nǐ jiàng shén.
土瓜溪笋非乡物,脔肉村醪拟降神。
jǐn rì xián mén wú hè kè, qīn chén guān dào yǒu xíng rén.
尽日閒门无贺客,侵晨官道有行人。
xǐ jiāng dì mèi tóng piào gěng, cǎi fú tuán luán shòu lǎo qīn.
喜将弟妹同漂梗,彩服团栾寿老亲。
“彩服团栾寿老亲”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。