“风月分来无著处”的意思及全诗出处和翻译赏析

风月分来无著处”出自宋代胡仲弓的《失题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng yuè fèn lái wú zhe chù,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“风月分来无著处”全诗

《失题》
宋代   胡仲弓
谪居姜相庸奚损,贫杀无英直是清。
风月分来无著处,摩挲海眼看长鲸。

分类:

《失题》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

诗词:《失题》
朝代:宋代
作者:胡仲弓

中文译文:
谪居姜相庸奚损,
贫杀无英直是清。
风月分来无著处,
摩挲海眼看长鲸。

诗意:
这首诗描绘了作者胡仲弓的失落和孤寂之情。他谪居在偏远的地方,与姜相、庸奚等名士相比,自感平庸无才华。尽管贫穷限制了他的发展,但他坚守清廉之道,坦诚地认为自己的清白是无可取代的。诗中表达了作者对风月景色的追求,却感到无处安放自己的心境。最后,他以摩挲海眼观察长鲸的比喻,表达了自己对远大目标的渴望和对无尽可能性的探寻。

赏析:
《失题》是一首宋代的诗词,通过自我表达和情感抒发,展示了胡仲弓内心的苦闷和对追求的渴望。诗中的谪居状态和贫困境遇,凸显了作者的无奈和对社会现实的反思。然而,诗中的清廉意识和对真实美的追求,使得作者保持着一种纯粹和坚定的心态。他对风月的追求和对无著处的渴望,表达了对高尚境界和精神世界的向往。最后,以摩挲海眼看长鲸的比喻,展示了作者对远大目标和未知领域的向往与探索精神。整首诗以简洁凝练的语言,传达了作者对自我价值的思考和对理想境界的追求,表现出一种深沉而内敛的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风月分来无著处”全诗拼音读音对照参考

shī tí
失题

zhé jū jiāng xiāng yōng xī sǔn, pín shā wú yīng zhí shì qīng.
谪居姜相庸奚损,贫杀无英直是清。
fēng yuè fèn lái wú zhe chù, mā sā hǎi yǎn kàn zhǎng jīng.
风月分来无著处,摩挲海眼看长鲸。

“风月分来无著处”平仄韵脚

拼音:fēng yuè fèn lái wú zhe chù
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风月分来无著处”的相关诗句

“风月分来无著处”的关联诗句

网友评论


* “风月分来无著处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风月分来无著处”出自胡仲弓的 《失题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢