“呼猿才了复临流”的意思及全诗出处和翻译赏析

呼猿才了复临流”出自宋代胡仲弓的《游天竺灵隐三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū yuán cái le fù lín liú,诗句平仄:平平平仄平平。

“呼猿才了复临流”全诗

《游天竺灵隐三绝》
宋代   胡仲弓
呼猿才了复临流,洗出胸中一派秋。
泉石世间真富贵,几生修得到巢由。

分类:

《游天竺灵隐三绝》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《游天竺灵隐三绝》是宋代诗人胡仲弓的作品。这首诗描绘了诗人游历天竺和灵隐寺的经历,表达了他对自然景观和修行境界的思考和感悟。

诗词的中文译文:

呼猿才了复临流,
洗出胸中一派秋。
泉石世间真富贵,
几生修得到巢由。

诗意和赏析:

这首诗以诗人游历天竺和灵隐寺为背景,呈现出一幅山水之间的景色和人文之美。诗人在此地听到猿猴的呼唤声,感到自然景观的恢弘壮丽,仿佛自己的心灵也被洗涤得清新如秋。这里的泉水和石头是世间珍贵的财富,表达了诗人对大自然的赞美和珍视。

最后两句表达了诗人多生修行的结果,获得了心灵的归宿和安定。巢由,指的是安身立命之所,也可以理解为内心的栖息之所。诗人在游历天竺和灵隐寺的过程中,通过修行和感悟,找到了内心的归宿和宁静。

整首诗以简洁明快的语言,将自然景观与人文境界相结合,表达了诗人对大自然和内心境界的独特领悟。通过描绘自然景色和写意情感,诗人将读者带入了一个宁静而美丽的世界,感受到了自然与人文的和谐共生。同时,诗中也蕴含着对修行和追求内心平静的思考,给人以启发和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“呼猿才了复临流”全诗拼音读音对照参考

yóu tiān zhú líng yǐn sān jué
游天竺灵隐三绝

hū yuán cái le fù lín liú, xǐ chū xiōng zhōng yī pài qiū.
呼猿才了复临流,洗出胸中一派秋。
quán shí shì jiān zhēn fù guì, jǐ shēng xiū dé dào cháo yóu.
泉石世间真富贵,几生修得到巢由。

“呼猿才了复临流”平仄韵脚

拼音:hū yuán cái le fù lín liú
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“呼猿才了复临流”的相关诗句

“呼猿才了复临流”的关联诗句

网友评论


* “呼猿才了复临流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“呼猿才了复临流”出自胡仲弓的 《游天竺灵隐三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢