“辜负暗香疎影诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

辜负暗香疎影诗”出自宋代胡仲弓的《寄李希膺二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gū fù àn xiāng shū yǐng shī,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“辜负暗香疎影诗”全诗

《寄李希膺二首》
宋代   胡仲弓
绿玉樽前笑语嬉,青灯影里坐弹碁。
交情又属后来者,乐事何如初见时。
山寺论文辞太苦,海楼握手句尤奇。
岁寒不见梅花面,辜负暗香疎影诗

分类:

《寄李希膺二首》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《寄李希膺二首》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

绿玉樽前笑语嬉,
青灯影里坐弹碁。
交情又属后来者,
乐事何如初见时。

这首诗以描绘一场友谊和欢乐的场景为主题。诗中提到了一位名叫李希膺的朋友,胡仲弓与他相聚在一起,享受着友谊的欢愉。他们在绿玉樽前畅饮欢笑,青灯的光影下坐着弹碁,一边享受友情的交流,一边沉浸在乐事中。作者感叹交情虽然是后来建立的,但它的美妙程度却不亚于初次相见时。

山寺论文辞太苦,
海楼握手句尤奇。
岁寒不见梅花面,
辜负暗香疎影诗。

在接下来的两句中,诗人表达了一些遗憾和思考。他说在山寺里讨论文辞的话题太过繁琐,让人感到疲倦。然而,在海楼交流时,却能体会到诗句的奇特之处,这让他感到惊讶。最后两句表达了作者的遗憾之情,他感叹岁月飞逝,已经很久没有看到梅花盛开的面容了,也因此错过了梅花散发的幽香和疏影。

这首诗以朴实自然的语言描绘了友情和欢乐的场景,表达了作者对友谊的珍视和对光阴流逝的感慨。通过对不同场景的对比,诗人展示了友情的深浅和岁月的变迁,同时也体现了对美好时光的怀念和遗憾之情。整首诗以平实的语言和情感质朴的表达,使读者可以共鸣其中,感受到人情世态的真实与温暖。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“辜负暗香疎影诗”全诗拼音读音对照参考

jì lǐ xī yīng èr shǒu
寄李希膺二首

lǜ yù zūn qián xiào yǔ xī, qīng dēng yǐng lǐ zuò dàn qí.
绿玉樽前笑语嬉,青灯影里坐弹碁。
jiāo qíng yòu shǔ hòu lái zhě, lè shì hé rú chū jiàn shí.
交情又属后来者,乐事何如初见时。
shān sì lùn wén cí tài kǔ, hǎi lóu wò shǒu jù yóu qí.
山寺论文辞太苦,海楼握手句尤奇。
suì hán bú jiàn méi huā miàn, gū fù àn xiāng shū yǐng shī.
岁寒不见梅花面,辜负暗香疎影诗。

“辜负暗香疎影诗”平仄韵脚

拼音:gū fù àn xiāng shū yǐng shī
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“辜负暗香疎影诗”的相关诗句

“辜负暗香疎影诗”的关联诗句

网友评论


* “辜负暗香疎影诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辜负暗香疎影诗”出自胡仲弓的 《寄李希膺二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢