“何曾识得一公卿”的意思及全诗出处和翻译赏析

何曾识得一公卿”出自宋代胡仲弓的《赠神籁谈天》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé zēng shí de yī gōng qīng,诗句平仄:平平平平平平。

“何曾识得一公卿”全诗

《赠神籁谈天》
宋代   胡仲弓
曾将甲子问群生,来向人间说五行。
眼底精神虽晦昧,胸中造化却分明。
指推宝历八千数,时弄玉箫三四声。
袖里百篇题品尽,何曾识得一公卿

分类:

《赠神籁谈天》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《赠神籁谈天》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。这首诗以表达对神籁的赞美和思考人生的哲理为主题,通过描写神籁的才华和自己的局限,展示了作者对人生、宇宙和命运的思考。

这首诗的中文译文如下:

曾经将农历甲子年的问题问过众生,
来到人间传授五行之道。
虽然眼界有限,无法洞悉一切,
但内心对宇宙的造化却非常明了。
指点推算宝历的八千多个数,
时常演奏玉箫发出几声悠扬的音。
衣袖中的百篇文章都已题写完,
然而从未真正了解过一个公卿的心境。

这首诗的诗意在于表达了作者对神籁(神秘而超凡的音乐之声)的敬仰和对人生的思考。神籁被描绘为一位智者,能够回答人们对时间和宇宙的问题,传授五行之道。然而,作者意识到自己的眼界有限,对于世间的事物和人生的奥秘并不完全理解。尽管如此,作者内心深处对宇宙的造化有着清晰的认识,体现出他对于宇宙和命运的感悟。作者还提到自己在推算宝历和演奏玉箫方面的才华,表示自己在某些领域有独到的见解和表现。然而,尽管他已经创作了许多文章,但他从未真正了解过一个公卿(指高官显贵)的内心世界,暗示了他对于社会权力与地位的深思。

整首诗以简练的语言表达了作者对神籁和人生的思考,展示了他对宇宙和命运的感悟以及对自身局限的认知。诗中既有对神秘力量的敬仰,又有对个人才华的自豪,同时也透露出一种对社会权力与地位的思考和质疑。这首诗在表达作者的个人感受的同时,也引发了读者对于人生和宇宙的深入思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何曾识得一公卿”全诗拼音读音对照参考

zèng shén lài tán tiān
赠神籁谈天

céng jiāng jiǎ zǐ wèn qún shēng, lái xiàng rén jiān shuō wǔ xíng.
曾将甲子问群生,来向人间说五行。
yǎn dǐ jīng shén suī huì mèi, xiōng zhōng zào huà què fēn míng.
眼底精神虽晦昧,胸中造化却分明。
zhǐ tuī bǎo lì bā qiān shù, shí nòng yù xiāo sān sì shēng.
指推宝历八千数,时弄玉箫三四声。
xiù lǐ bǎi piān tí pǐn jǐn, hé zēng shí de yī gōng qīng.
袖里百篇题品尽,何曾识得一公卿。

“何曾识得一公卿”平仄韵脚

拼音:hé zēng shí de yī gōng qīng
平仄:平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何曾识得一公卿”的相关诗句

“何曾识得一公卿”的关联诗句

网友评论


* “何曾识得一公卿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何曾识得一公卿”出自胡仲弓的 《赠神籁谈天》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢