“清樽此日同”的意思及全诗出处和翻译赏析

清樽此日同”出自宋代胡仲弓的《答颐斋并呈诸友》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng zūn cǐ rì tóng,诗句平仄:平平仄仄平。

“清樽此日同”全诗

《答颐斋并呈诸友》
宋代   胡仲弓
阴晴千古事,落在醉吟中。
佳句何人续,清樽此日同
幕天浮大白,绣地缬残红。
江上峰如旧,湘灵曲未终。

分类:

《答颐斋并呈诸友》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《答颐斋并呈诸友》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阴晴千古事,落在醉吟中。
佳句何人续,清樽此日同。
幕天浮大白,绣地缬残红。
江上峰如旧,湘灵曲未终。

诗意:
这首诗词表达了诗人胡仲弓在清醒和醉酒状态下对人生和诗词创作的思考。他认为人生的喜怒哀乐、各种变化都可归结为阴晴之事,而这些阴晴变化都在他的醉吟之中。他感叹佳句的续写需要有才华的人继续传承,而在这个特定的日子里,他与朋友们共同举杯畅饮。他观察到天空上的云彩像帷幕一样飘浮,地面上的绣地则留下了残存的红色。江上的山峰依然如故,而湘江上的灵感之曲却尚未终结。

赏析:
这首诗词通过对人生和诗词创作的思考,展现了胡仲弓对时光变迁和人事沧桑的感慨。他将人生的喜怒哀乐归结为阴晴之事,将自己对人生的思考与醉吟相结合。这种对人生的洞察和思考使他的诗词创作更加深邃和有思想性。

诗中的"佳句何人续"表达了对才华继承的思考,暗示了创作的延续性和传承性。胡仲弓认为优秀的诗句需要后来者继续发扬光大,而不仅仅是他一个人的创作。

诗中的景物描写既有天空上的浮云和地面上的缬红,又有江上的山峰和湘江的曲调。通过这些景物的描绘,诗人展现了时光的流转和自然界的变化。即使岁月更迭,一些事物依然如旧,如江上的山峰,而湘江的曲调则象征着诗词的创作,暗示着诗人的创作仍未结束。

整首诗词意境清新,感叹人生的短暂和诗词的博大精深。胡仲弓通过对自然景物的描绘,将人生与自然相结合,表达了对时光变迁和创作传承的思考,展现了诗人对人生和诗词的独特认知。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清樽此日同”全诗拼音读音对照参考

dá yí zhāi bìng chéng zhū yǒu
答颐斋并呈诸友

yīn qíng qiān gǔ shì, luò zài zuì yín zhōng.
阴晴千古事,落在醉吟中。
jiā jù hé rén xù, qīng zūn cǐ rì tóng.
佳句何人续,清樽此日同。
mù tiān fú dà bái, xiù dì xié cán hóng.
幕天浮大白,绣地缬残红。
jiāng shàng fēng rú jiù, xiāng líng qū wèi zhōng.
江上峰如旧,湘灵曲未终。

“清樽此日同”平仄韵脚

拼音:qīng zūn cǐ rì tóng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清樽此日同”的相关诗句

“清樽此日同”的关联诗句

网友评论


* “清樽此日同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清樽此日同”出自胡仲弓的 《答颐斋并呈诸友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢