“星星吟随已成翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

星星吟随已成翁”出自宋代胡仲弓的《和赵同叔见寄韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīng xīng yín suí yǐ chéng wēng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“星星吟随已成翁”全诗

《和赵同叔见寄韵》
宋代   胡仲弓
星星吟随已成翁,万斛尘埃一笑空。
自是黄花留晚节,肯将顦顇怨西风。

分类:

《和赵同叔见寄韵》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《和赵同叔见寄韵》是宋代诗人胡仲弓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
星星吟随已成翁,
万斛尘埃一笑空。
自是黄花留晚节,
肯将顦顇怨西风。

诗意:
这首诗词以自然景物为背景,表达了诗人胡仲弓的感慨和心境。通过描绘星星吟唱的情景,诗人将人生与自然相联系,表达了岁月的流转和时光的无情。他认为自己已经年老,一生的努力和所作所为都已经化为尘埃,只能以微笑来面对这一切。他意识到自己已经到了晚年,像枯黄的花朵一样,不再抱怨、不再追求,而是顺应自然的安排。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对人生的深刻思考和领悟。首句"星星吟随已成翁"描绘了星星闪烁的景象,诗人以自然景物来象征人生的变化和岁月的流逝。"万斛尘埃一笑空"这句诗意深远,意味着一切的努力和成就在时间的长河中都会逐渐消逝,最终变得微不足道。接着,诗人自问自答,认识到自己已经到了晚年,不再抱怨命运,而是接受一切,顺从自然的安排。

整首诗词以黄花为象征,体现了胡仲弓对人生的理解和态度。黄花虽然凋零,但在晚节仍然能够保持自己的风姿,不再怨恨岁月和逆境。通过这种黄花的形象,诗人表达了对人生的深沉思考和对自然的敬畏。这首诗词通过简洁而富有隐含意味的表达方式,传达了对人生的领悟和对自然的虔诚,给人以深深的思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“星星吟随已成翁”全诗拼音读音对照参考

hé zhào tóng shū jiàn jì yùn
和赵同叔见寄韵

xīng xīng yín suí yǐ chéng wēng, wàn hú chén āi yī xiào kōng.
星星吟随已成翁,万斛尘埃一笑空。
zì shì huáng huā liú wǎn jié, kěn jiāng qiáo cuì yuàn xī fēng.
自是黄花留晚节,肯将顦顇怨西风。

“星星吟随已成翁”平仄韵脚

拼音:xīng xīng yín suí yǐ chéng wēng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“星星吟随已成翁”的相关诗句

“星星吟随已成翁”的关联诗句

网友评论


* “星星吟随已成翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“星星吟随已成翁”出自胡仲弓的 《和赵同叔见寄韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢