“疑是银灯透碧纱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疑是银灯透碧纱”出自宋代胡仲弓的《芭蕉花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yí shì yín dēng tòu bì shā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“疑是银灯透碧纱”全诗
《芭蕉花》
绿蜡一株才吐焰,红绡半卷渐抽花。
窗前映月人无寐,疑是银灯透碧纱。
窗前映月人无寐,疑是银灯透碧纱。
分类:
《芭蕉花》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《芭蕉花》是宋代诗人胡仲弓创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《芭蕉花》中文译文:
绿蜡一株才吐焰,
红绡半卷渐抽花。
窗前映月人无寐,
疑是银灯透碧纱。
诗意和赏析:
《芭蕉花》以描绘夜晚的芭蕉花为主题,通过对景物的描写,表达了作者内心深处的情感和思索。
首句“绿蜡一株才吐焰”,描绘了一株芭蕉花刚刚吐出初开的花朵,花朵如同燃烧的绿色蜡烛,散发出清新的气息。这句诗意蕴含着生命的力量和希望。
第二句“红绡半卷渐抽花”,通过红色丝绸的卷裹,描绘了芭蕉花逐渐展开的过程。这里的红绡象征着鲜艳的花瓣,渐渐展现出美丽的花朵。
第三句“窗前映月人无寐”,窗前的月光倒映在芭蕉花上,由于美景使人心醉,引发了人们无法入眠的情感。这里的月光与芭蕉花交相辉映,形成了一种宁静而神秘的氛围。
最后一句“疑是银灯透碧纱”,诗人以银灯透过碧色纱帘的形象来比喻芭蕉花在月光下的浑然一体。这里的银灯和碧纱是虚幻与真实、幻觉与现实之间的对比,形成了一种诗意的意境。
整首诗以芭蕉花为主题,通过对花朵的娇嫩、绽放以及与月光的交相辉映的描绘,表达了作者对美的追求和对生命的热爱之情。诗词中渲染了一种宁静、清新、幽雅的意境,使人沉浸在优美的自然景色之中,同时也引发人们对生命、存在和美的思考。
“疑是银灯透碧纱”全诗拼音读音对照参考
bā jiāo huā
芭蕉花
lǜ là yī zhū cái tǔ yàn, hóng xiāo bàn juǎn jiàn chōu huā.
绿蜡一株才吐焰,红绡半卷渐抽花。
chuāng qián yìng yuè rén wú mèi, yí shì yín dēng tòu bì shā.
窗前映月人无寐,疑是银灯透碧纱。
“疑是银灯透碧纱”平仄韵脚
拼音:yí shì yín dēng tòu bì shā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“疑是银灯透碧纱”的相关诗句
“疑是银灯透碧纱”的关联诗句
网友评论
* “疑是银灯透碧纱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疑是银灯透碧纱”出自胡仲弓的 《芭蕉花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。