“免教韩寿去偷香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“免教韩寿去偷香”出自宋代胡仲弓的《众芳所》,
诗句共7个字,诗句拼音为:miǎn jiào hán shòu qù tōu xiāng,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。
“免教韩寿去偷香”全诗
《众芳所》
接{上四下离}倒著醉花傍,染得衣巾一味芳。
说与园丁严锁钥,免教韩寿去偷香。
说与园丁严锁钥,免教韩寿去偷香。
分类:
《众芳所》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《众芳所》是宋代诗人胡仲弓所作的一首诗词。该诗以描绘花朵的美丽和香气为主题,表达了诗人对花朵的赞美与倾慕之情。
诗词的中文译文:
众多美丽的花朵,倒著醉倚在一起,散发出迷人的香气。我将这芬芳附在我的衣巾上,满满地染满了花的芬芳。我告诉园丁,要严密地保管花园的钥匙,以免让其他人偷走这香气。
诗意和赏析:
《众芳所》一诗以花朵为主题,通过描绘花朵的美丽和香气,展现出诗人对花的热爱和赞美之情。诗人用“倒著醉倚在一起”来形容花朵,给人一种花海延绵的感觉,生动地展现了花朵的繁茂和华美。诗人将花的香气染在自己的衣巾上,体现了他对花香的珍爱和渴望。他还告诉园丁要保管好花园的钥匙,以免其他人偷走花的香气,表达了对花朵独特价值的珍视。
这首诗词通过对花朵的描绘,营造出一种美好而宁静的氛围,使读者可以感受到花的美丽和香气给人们带来的愉悦。诗人通过对花朵的赞美,向读者展示了自然界的美丽之处,同时也表达了对自然的思索和对人与自然和谐相处的向往。
总的来说,这首诗词以花朵为主题,通过描绘花的美丽和香气,表达了诗人对花的热爱和赞美之情,营造出一种宁静而美好的意境。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对自然之美的赞美和对和谐生活的向往。
“免教韩寿去偷香”全诗拼音读音对照参考
zhòng fāng suǒ
众芳所
jiē shàng sì xià lí dào zhe zuì huā bàng, rǎn dé yī jīn yī wèi fāng.
接{上四下离}倒著醉花傍,染得衣巾一味芳。
shuō yǔ yuán dīng yán suǒ yuè, miǎn jiào hán shòu qù tōu xiāng.
说与园丁严锁钥,免教韩寿去偷香。
“免教韩寿去偷香”平仄韵脚
拼音:miǎn jiào hán shòu qù tōu xiāng
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“免教韩寿去偷香”的相关诗句
“免教韩寿去偷香”的关联诗句
网友评论
* “免教韩寿去偷香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“免教韩寿去偷香”出自胡仲弓的 《众芳所》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。