“婚姻通木客”的意思及全诗出处和翻译赏析

婚姻通木客”出自唐代刘禹锡的《莫瑶歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hūn yīn tōng mù kè,诗句平仄:平平平仄仄。

“婚姻通木客”全诗

《莫瑶歌》
唐代   刘禹锡
莫瑶自生长,名字无符籍。
市易杂鲛人,婚姻通木客
星居占泉眼,火种开山脊。
夜渡千仞谿,含沙不能射。

分类:

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡头像

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《莫瑶歌》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

《莫瑶歌》是唐代诗人刘禹锡的作品。这首诗以写景的手法,描绘了一个神秘而美丽的女子莫瑶的形象,表达了对她的仰慕和赞美之情。

诗词的中文译文如下:
莫瑶自生长,名字无符籍。
市易杂鲛人,婚姻通木客。
星居占泉眼,火种开山脊。
夜渡千仞谿,含沙不能射。

诗意和赏析:
这首诗通过描写莫瑶的生平和特质,展示了她非凡的品质和神秘的个性。

首先,莫瑶是一个自由自在的人,她的名字没有特定的符号记录。这表明她与世俗的束缚和约束无关,拥有独立自主的个性。

其次,莫瑶在市集中与各种各样的人来往,与渔民、木材商等人通婚。这说明她不拘泥于身份和社会地位的差异,能够与不同背景的人和谐相处。

接着,诗中描绘了莫瑶居住的地方。她住在泉眼附近的星居,这里有一座山脊,火种从山脊上升起。这个描写给人一种神秘而壮丽的感觉,似乎莫瑶的居所与众不同,与自然相融合。

最后,诗中描述了莫瑶夜间渡过千仞谿的情景,她含着砂子,却不能吐出来。这表达了莫瑶在面对困难和挑战时的坚韧和执着,她能够克服困难,坚持自己的信念。

整首诗以简洁而形象的语言描绘了莫瑶的形象和特质,展示了她的独立、包容、神秘和坚韧的个性。通过对莫瑶的赞美,诗人也间接表达了对自由、坚持和独特个性的崇尚。这首诗以其深远的意境和丰富的内涵,赋予了读者丰富的想象空间,展现了唐代诗人的精湛才华和细腻的情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“婚姻通木客”全诗拼音读音对照参考

mò yáo gē
莫瑶歌

mò yáo zì shēng zhǎng, míng zì wú fú jí.
莫瑶自生长,名字无符籍。
shì yì zá jiāo rén, hūn yīn tōng mù kè.
市易杂鲛人,婚姻通木客。
xīng jū zhàn quán yǎn, huǒ zhǒng kāi shān jǐ.
星居占泉眼,火种开山脊。
yè dù qiān rèn xī, hán shā bù néng shè.
夜渡千仞谿,含沙不能射。

“婚姻通木客”平仄韵脚

拼音:hūn yīn tōng mù kè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“婚姻通木客”的相关诗句

“婚姻通木客”的关联诗句

网友评论

* “婚姻通木客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“婚姻通木客”出自刘禹锡的 《莫瑶歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢