“客里恰逢三伏暑”的意思及全诗出处和翻译赏析

客里恰逢三伏暑”出自宋代胡仲弓的《过岭作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè lǐ qià féng sān fú shǔ,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“客里恰逢三伏暑”全诗

《过岭作》
宋代   胡仲弓
崇冈峻岭欲凌霄,鸟道行边去路遥。
客里恰逢三伏暑,程头方到九秋桥。
不堪流水鸣呜咽,赖有诗篇慰寂寥。
但得此身强健在,任渠皤鬓自萧萧。

分类:

《过岭作》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《过岭作》是宋代胡仲弓的一首诗词。这首诗描绘了作者跋涉崇冈峻岭,行走在鸟道边的漫长旅途中的情景。尽管路途遥远,但正值三伏酷暑,他恰好到达了九秋桥。在这艰苦的旅程中,他不禁感叹流水的哀鸣和呜咽,但他幸运地有诗篇来慰藉自己的孤寂。尽管头发已斑白,但他仍然身体强健,坚毅地面对着岁月的荏苒。

这首诗以峻岭、鸟道和行旅的景象为背景,通过描写自然景物和作者的心境,表达了对艰辛旅途的体验和对诗歌的寄托。胡仲弓以简练凝练的语言描绘了旅途的艰辛和孤寂,同时也表达了对自然的敬畏和对诗歌的依赖。诗中的景物和情感相互映衬,形成了一种凄凉而坚韧的意境。

整首诗词充满了对自然景物的细腻描绘和对人生境遇的深刻思考。作者通过自然景物的描写,将自己的内心情感与外在世界相互糅合,既表达了对自然景物的敬畏之情,又抒发了对艰难岁月的坚守和对诗歌创作的信仰。这首诗词通过细腻的描写和情感的抒发,展示了作者对生命的感悟和对艺术的追求。

整体而言,这首诗词通过对自然景物的描写,展示了作者在旅途中的孤独和对诗歌的依赖。同时,诗人的坚韧态度和对生命的热爱也贯穿其中。这首诗词以简洁而深刻的语言,通过对自然景物和人生境遇的描写,抒发了作者内心深处的情感和对诗歌创作的热忱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客里恰逢三伏暑”全诗拼音读音对照参考

guò lǐng zuò
过岭作

chóng gāng jùn lǐng yù líng xiāo, niǎo dào héng biān qù lù yáo.
崇冈峻岭欲凌霄,鸟道行边去路遥。
kè lǐ qià féng sān fú shǔ, chéng tóu fāng dào jiǔ qiū qiáo.
客里恰逢三伏暑,程头方到九秋桥。
bù kān liú shuǐ míng wū yè, lài yǒu shī piān wèi jì liáo.
不堪流水鸣呜咽,赖有诗篇慰寂寥。
dàn dé cǐ shēn qiáng jiàn zài, rèn qú pó bìn zì xiāo xiāo.
但得此身强健在,任渠皤鬓自萧萧。

“客里恰逢三伏暑”平仄韵脚

拼音:kè lǐ qià féng sān fú shǔ
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客里恰逢三伏暑”的相关诗句

“客里恰逢三伏暑”的关联诗句

网友评论


* “客里恰逢三伏暑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客里恰逢三伏暑”出自胡仲弓的 《过岭作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢